महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-153, verse-2
ऋते सेनाप्रणेतारं पृतना सुमहत्यपि ।
दीर्यते युद्धमासाद्य पिपीलिकपुटं यथा ॥२॥
दीर्यते युद्धमासाद्य पिपीलिकपुटं यथा ॥२॥
2. ṛte senāpraṇetāraṁ pṛtanā sumahatyapi ,
dīryate yuddhamāsādya pipīlikapuṭaṁ yathā.
dīryate yuddhamāsādya pipīlikapuṭaṁ yathā.
2.
ṛte senāpraṇetāram pṛtanā sumahatī api
dīryate yuddham āsādya pipīlikapuṭam yathā
dīryate yuddham āsādya pipīlikapuṭam yathā
2.
senāpraṇetāram ṛte sumahatī api pṛtanā yuddham āsādya dīryate,
yathā pipīlikapuṭam.
yathā pipīlikapuṭam.
2.
An army, even if very large, without a commander, when it encounters battle, scatters like an anthill.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ऋते (ṛte) - without, except for, besides
- सेनाप्रणेतारम् (senāpraṇetāram) - the leader of the army, the commander
- पृतना (pṛtanā) - army, host
- सुमहती (sumahatī) - very great, huge
- अपि (api) - even, even if, also
- दीर्यते (dīryate) - it is torn apart, it is shattered, it breaks
- युद्धम् (yuddham) - battle, combat
- आसाद्य (āsādya) - having approached, having reached, on encountering
- पिपीलिकपुटम् (pipīlikapuṭam) - an anthill
- यथा (yathā) - just as, like, as
Words meanings and morphology
ऋते (ṛte) - without, except for, besides
(indeclinable)
सेनाप्रणेतारम् (senāpraṇetāram) - the leader of the army, the commander
(noun)
Accusative, masculine, singular of senāpraṇetṛ
senāpraṇetṛ - commander of an army, army leader
Compound of senā (army) and praṇetṛ (leader/guide). praṇetṛ from pra (prefix) + nī (to lead).
Compound type : tatpuruṣa (senā+praṇetṛ)
- senā – army, host
noun (feminine) - praṇetṛ – leader, guide, director
noun (masculine)
Agent noun from pra + nī (to lead).
Prefix: pra
Root: nī (class 1)
Note: Object of the indeclinable 'ṛte'.
पृतना (pṛtanā) - army, host
(noun)
Nominative, feminine, singular of pṛtanā
pṛtanā - army, host, battle, fight
Note: Subject of 'dīryate'.
सुमहती (sumahatī) - very great, huge
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sumahat
sumahat - very great, huge, immense
Compound of su (very, good) and mahat (great).
Compound type : bahuvrīhi (su+mahat)
- su – good, well, very
indeclinable - mahat – great, large, mighty
adjective
Note: Agrees with 'pṛtanā'.
अपि (api) - even, even if, also
(indeclinable)
Note: Emphasizes the size of the army.
दीर्यते (dīryate) - it is torn apart, it is shattered, it breaks
(verb)
3rd person , singular, passive, present (lat) of dṛ
Present passive 3rd singular
From root dṛ, present tense, 3rd person singular, passive voice (or middle, intransitive, meaning 'to break, burst').
Root: dṛ (class 10)
Note: Subject is 'pṛtanā'.
युद्धम् (yuddham) - battle, combat
(noun)
Accusative, neuter, singular of yuddha
yuddha - battle, fight, war
From root yudh (to fight).
Root: yudh (class 4)
Note: Object of 'āsādya'.
आसाद्य (āsādya) - having approached, having reached, on encountering
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
From root sad (to sit, to go) with upasarga ā. Absolutive ending -ya.
Prefix: ā
Root: sad (class 1)
पिपीलिकपुटम् (pipīlikapuṭam) - an anthill
(noun)
Accusative, neuter, singular of pipīlikapuṭa
pipīlikapuṭa - anthill
Compound of pipīlikā (ant) and puṭa (nest, heap).
Compound type : tatpuruṣa (pipīlikā+puṭa)
- pipīlikā – ant
noun (feminine) - puṭa – cavity, cup, fold, nest, heap
noun (masculine/neuter)
Note: Acts as a simile's object, effectively in nominative role for comparison.
यथा (yathā) - just as, like, as
(indeclinable)
Note: Introduces a simile.