Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,153

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-153, verse-14

भवता हि वयं गुप्ताः शक्रेणेव दिवौकसः ।
अनाधृष्या भविष्यामस्त्रिदशानामपि ध्रुवम् ॥१४॥
14. bhavatā hi vayaṁ guptāḥ śakreṇeva divaukasaḥ ,
anādhṛṣyā bhaviṣyāmastridaśānāmapi dhruvam.
14. bhavatā hi vayam guptāḥ śakreṇa iva divaukasaḥ
anādhṛṣyāḥ bhaviṣyāmaḥ tridaśānām api dhruvam
14. hi vayam bhavatā guptāḥ (santo),
śakreṇa divaukasaḥ iva,
tridaśānām api anādhṛṣyāḥ dhruvam bhaviṣyāmaḥ.
14. Indeed, protected by you, just as the gods (divaukasaḥ) are by Śakra (Indra), we shall certainly be unassailable even by the thirty gods (tridaśānām).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • भवता (bhavatā) - by you (respectful)
  • हि (hi) - indeed, surely, for, because
  • वयम् (vayam) - we
  • गुप्ताः (guptāḥ) - protected, guarded
  • शक्रेण (śakreṇa) - by Śakra (Indra)
  • इव (iva) - like, as, as if
  • दिवौकसः (divaukasaḥ) - dwellers of heaven, gods
  • अनाधृष्याः (anādhṛṣyāḥ) - unassailable, unconquerable, inviolable
  • भविष्यामः (bhaviṣyāmaḥ) - we shall be, we will become
  • त्रिदशानाम् (tridaśānām) - of the thirty gods
  • अपि (api) - even, also, too
  • ध्रुवम् (dhruvam) - certainly, surely, fixedly

Words meanings and morphology

भवता (bhavatā) - by you (respectful)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of bhavat
bhavat - you (respectful); being, existing
Present Active Participle
Derived from root bhū, functions as a respectful pronoun in this context.
Root: bhū (class 1)
हि (hi) - indeed, surely, for, because
(indeclinable)
वयम् (vayam) - we
(pronoun)
Nominative, plural of asmad
asmad - I, we
गुप्ताः (guptāḥ) - protected, guarded
(adjective)
Nominative, masculine, plural of gupta
gupta - protected, guarded, hidden
Past Passive Participle
From root gup 'to protect'
Root: gup (class 1)
शक्रेण (śakreṇa) - by Śakra (Indra)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of śakra
śakra - Śakra, a name of Indra
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
दिवौकसः (divaukasaḥ) - dwellers of heaven, gods
(noun)
Nominative, masculine, plural of divaukas
divaukas - dweller of heaven, a god
Compound type : tatpurusha (div+okas)
  • div – heaven, sky
    noun (feminine)
  • okas – dwelling, home
    noun (neuter)
अनाधृष्याः (anādhṛṣyāḥ) - unassailable, unconquerable, inviolable
(adjective)
Nominative, masculine, plural of anādhṛṣya
anādhṛṣya - not to be assailed, unconquerable, inviolable
Gerundive
Negative particle an- + ādhṛṣya (gerundive from ā-dhṛṣ)
Compound type : bahuvrihi (an+ādhṛṣya)
  • an – not, un-
    indeclinable
  • ādhṛṣya – to be assailed, assailable
    adjective (masculine)
    Gerundive
    From root dhṛṣ with prefix ā, suffix -ya
    Prefix: ā
    Root: dhṛṣ (class 1)
भविष्यामः (bhaviṣyāmaḥ) - we shall be, we will become
(verb)
1st person , plural, active, future (lṛṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
त्रिदशानाम् (tridaśānām) - of the thirty gods
(noun)
Genitive, masculine, plural of tridaśa
tridaśa - the thirty gods (a collective term for deities)
Compound type : bahuvrihi (tri+daśa)
  • tri – three
    numeral
  • daśa – ten
    numeral
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
ध्रुवम् (dhruvam) - certainly, surely, fixedly
(indeclinable)
Note: Neuter accusative singular of dhruva, used adverbially.