महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-153, verse-15
प्रयातु नो भवानग्रे देवानामिव पावकिः ।
वयं त्वामनुयास्यामः सौरभेया इवर्षभम् ॥१५॥
वयं त्वामनुयास्यामः सौरभेया इवर्षभम् ॥१५॥
15. prayātu no bhavānagre devānāmiva pāvakiḥ ,
vayaṁ tvāmanuyāsyāmaḥ saurabheyā ivarṣabham.
vayaṁ tvāmanuyāsyāmaḥ saurabheyā ivarṣabham.
15.
prayātu naḥ bhavān agre devānām iva pāvakiḥ |
vayam tvām anuyāsyāmaḥ saurabheyāḥ iva ṛṣabham
vayam tvām anuyāsyāmaḥ saurabheyāḥ iva ṛṣabham
15.
bhavān naḥ agre prayātu devānām pāvakiḥ iva
vayam saurabheyāḥ ṛṣabham iva tvām anuyāsyāmaḥ
vayam saurabheyāḥ ṛṣabham iva tvām anuyāsyāmaḥ
15.
May your esteemed self proceed ahead of us, just as Kartikeya leads the gods. We shall follow you, like cows follow a bull.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रयातु (prayātu) - may your esteemed self go forth (may he go forth, may he proceed)
- नः (naḥ) - us (us, our, to us)
- भवान् (bhavān) - your esteemed self (you (respectful), your honor)
- अग्रे (agre) - ahead (in front, ahead, first)
- देवानाम् (devānām) - of the gods
- इव (iva) - just as (like, as, as if)
- पावकिः (pāvakiḥ) - Kartikeya (the general of the gods) (son of fire, Kartikeya, Skanda)
- वयम् (vayam) - we
- त्वाम् (tvām) - you
- अनुयास्यामः (anuyāsyāmaḥ) - we will follow
- सौरभेयाः (saurabheyāḥ) - cows (descendants of Surabhi, cows)
- इव (iva) - like (like, as, as if)
- ऋषभम् (ṛṣabham) - a bull (as a leader) (a bull, chief, best)
Words meanings and morphology
प्रयातु (prayātu) - may your esteemed self go forth (may he go forth, may he proceed)
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of prayā
Prefix: pra
Root: yā (class 2)
नः (naḥ) - us (us, our, to us)
(pronoun)
plural of asmad
asmad - I, we
Note: Variant of 'asmad' in dative/genitive plural.
भवान् (bhavān) - your esteemed self (you (respectful), your honor)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of bhavat
bhavat - your honor, you, esteemed
Present Active Participle
From root 'bhū' (to be). Used as a respectful second person pronoun.
Root: bhū (class 1)
अग्रे (agre) - ahead (in front, ahead, first)
(indeclinable)
Note: Used here as an adverb in the locative case, meaning 'in front'.
देवानाम् (devānām) - of the gods
(noun)
Genitive, masculine, plural of deva
deva - god, deity
इव (iva) - just as (like, as, as if)
(indeclinable)
पावकिः (pāvakiḥ) - Kartikeya (the general of the gods) (son of fire, Kartikeya, Skanda)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pāvaki
pāvaki - son of fire, Kartikeya, Skanda
Derived from 'pāvaka' (fire).
वयम् (vayam) - we
(pronoun)
Nominative, plural of asmad
asmad - I, we
त्वाम् (tvām) - you
(pronoun)
Accusative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
अनुयास्यामः (anuyāsyāmaḥ) - we will follow
(verb)
1st person , plural, active, future (lṛṭ) of anuyā
Prefix: anu
Root: yā (class 2)
सौरभेयाः (saurabheyāḥ) - cows (descendants of Surabhi, cows)
(noun)
Nominative, masculine, plural of saurabheya
saurabheya - descendant of Surabhi, cow, bull
Derived from 'surabhi' (a mythical cow of plenty).
इव (iva) - like (like, as, as if)
(indeclinable)
ऋषभम् (ṛṣabham) - a bull (as a leader) (a bull, chief, best)
(noun)
Accusative, masculine, singular of ṛṣabha
ṛṣabha - bull, chief, best, male