महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-280, verse-3
चतुर्थेऽहनि मर्तव्यमिति संचिन्त्य भामिनी ।
व्रतं त्रिरात्रमुद्दिश्य दिवारात्रं स्थिताभवत् ॥३॥
व्रतं त्रिरात्रमुद्दिश्य दिवारात्रं स्थिताभवत् ॥३॥
3. caturthe'hani martavyamiti saṁcintya bhāminī ,
vrataṁ trirātramuddiśya divārātraṁ sthitābhavat.
vrataṁ trirātramuddiśya divārātraṁ sthitābhavat.
3.
caturthe ahani martavyam iti saṃcintya bhāminī
vratam trirātram uddiśya divārātram sthitā abhavat
vratam trirātram uddiśya divārātram sthitā abhavat
3.
Thinking, "On the fourth day, I must die," the beautiful lady (bhāminī) undertook a vow for three nights and remained (awake) day and night.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- चतुर्थे (caturthe) - on the fourth
- अहनि (ahani) - on the day, in the day
- मर्तव्यम् (martavyam) - to be died, one must die
- इति (iti) - indicates direct speech or thought (thus, so)
- संचिन्त्य (saṁcintya) - having thought well, considering
- भामिनी (bhāminī) - Sāvitrī (beautiful woman, passionate woman)
- व्रतम् (vratam) - vow, religious observance
- त्रिरात्रम् (trirātram) - for three nights
- उद्दिश्य (uddiśya) - having aimed at, having undertaken, with reference to
- दिवारात्रम् (divārātram) - day and night, continually
- स्थिता (sthitā) - remained (awake, vigilant) (having stood, remained, being)
- अभवत् (abhavat) - became, was
Words meanings and morphology
चतुर्थे (caturthe) - on the fourth
(adjective)
Locative, neuter, singular of caturtha
caturtha - fourth
ordinal number from catur (four)
Note: Agrees with 'ahani'
अहनि (ahani) - on the day, in the day
(noun)
Locative, neuter, singular of ahan
ahan - day
irregular declension
मर्तव्यम् (martavyam) - to be died, one must die
(adjective)
Nominative, neuter, singular of martavya
martavya - to be died, mortal
Gerundive
from root mṛ (to die), formed with -tavya suffix
Root: mṛ (class 6)
Note: Impersonal construction (must die)
इति (iti) - indicates direct speech or thought (thus, so)
(indeclinable)
संचिन्त्य (saṁcintya) - having thought well, considering
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
from root cint (to think) with prefix sam
Prefix: sam
Root: cint (class 10)
भामिनी (bhāminī) - Sāvitrī (beautiful woman, passionate woman)
(noun)
Nominative, feminine, singular of bhāminī
bhāminī - beautiful lady, passionate woman
feminine form of bhāmin (bright, beautiful)
Root: bhā (class 2)
व्रतम् (vratam) - vow, religious observance
(noun)
Accusative, neuter, singular of vrata
vrata - vow, religious observance, sacred duty
Root: vṛ (class 5)
Note: Object of uddiśya
त्रिरात्रम् (trirātram) - for three nights
(noun)
Accusative, neuter, singular of trirātra
trirātra - three nights, a period of three nights
Compound type : dvigu (tri+rātra)
- tri – three
numeral - rātra – night
noun (neuter)
Often derived from rātri
Note: Indicates duration for which the vow is undertaken.
उद्दिश्य (uddiśya) - having aimed at, having undertaken, with reference to
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
from root diś (to point, indicate) with prefix ud
Prefix: ud
Root: diś (class 6)
दिवारात्रम् (divārātram) - day and night, continually
(noun)
Accusative, neuter, singular of divārātra
divārātra - day and night
Compound type : dvandva (divā+rātra)
- divā – day, by day
indeclinable
from div (sky, day) - rātra – night
noun (neuter)
Note: Adverbial accusative, indicating duration of remaining awake.
स्थिता (sthitā) - remained (awake, vigilant) (having stood, remained, being)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sthita
sthita - stood, remained, being, situated
Past Passive Participle
from root sthā (to stand), formed with -ta suffix
Root: sthā (class 1)
Note: Describes bhāminī.
अभवत् (abhavat) - became, was
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of bhū
Imperfect
3rd person singular imperfect active of bhū
Root: bhū (class 1)