महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-280, verse-2
गणयन्त्याश्च सावित्र्या दिवसे दिवसे गते ।
तद्वाक्यं नारदेनोक्तं वर्तते हृदि नित्यशः ॥२॥
तद्वाक्यं नारदेनोक्तं वर्तते हृदि नित्यशः ॥२॥
2. gaṇayantyāśca sāvitryā divase divase gate ,
tadvākyaṁ nāradenoktaṁ vartate hṛdi nityaśaḥ.
tadvākyaṁ nāradenoktaṁ vartate hṛdi nityaśaḥ.
2.
gaṇayantyāḥ ca sāvitryāḥ divase divase gate
tat vākyam nāradena uktam vartate hṛdi nityaśaḥ
tat vākyam nāradena uktam vartate hṛdi nityaśaḥ
2.
As each day passed and Sāvitrī kept counting, the statement (vākya) spoken by Nārada remained perpetually in her heart (hṛd).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- गणयन्त्याः (gaṇayantyāḥ) - of Sāvitrī who was counting the days (of her who was counting)
- च (ca) - and
- सावित्र्याः (sāvitryāḥ) - of Sāvitrī
- दिवसे (divase) - on each day, with each passing day (in the day, on the day)
- दिवसे (divase) - on each day, with each passing day (in the day, on the day)
- गते (gate) - having elapsed (referring to the day) (having gone, passed)
- तत् (tat) - that specific statement (Nārada's prophecy) (that)
- वाक्यम् (vākyam) - Nārada's prophecy (word, statement, speech)
- नारदेन (nāradena) - by Nārada
- उक्तम् (uktam) - the statement spoken (spoken, said)
- वर्तते (vartate) - (the word) remains (in her heart) (remains, exists, is present, turns)
- हृदि (hṛdi) - in the heart, in the mind
- नित्यशः (nityaśaḥ) - constantly, perpetually, always
Words meanings and morphology
गणयन्त्याः (gaṇayantyāḥ) - of Sāvitrī who was counting the days (of her who was counting)
(adjective)
Genitive, feminine, singular of gaṇayat
gaṇayat - counting, reckoning
Present Active Participle
From verb gaṇ (to count), 10th class. Feminine form.
Root: gaṇ (class 10)
च (ca) - and
(indeclinable)
conjunction
सावित्र्याः (sāvitryāḥ) - of Sāvitrī
(proper noun)
Genitive, feminine, singular of sāvitrī
sāvitrī - Sāvitrī (proper name of the heroine), relating to the sun-god Savitṛ
Feminine noun
दिवसे (divase) - on each day, with each passing day (in the day, on the day)
(noun)
Locative, masculine, singular of divasa
divasa - day
Note: Occurs twice, 'day by day.'
दिवसे (divase) - on each day, with each passing day (in the day, on the day)
(noun)
Locative, masculine, singular of divasa
divasa - day
Note: Repetition emphasizes 'each' or 'every'.
गते (gate) - having elapsed (referring to the day) (having gone, passed)
(adjective)
Locative, masculine, singular of gata
gata - gone, past, elapsed
Past Passive Participle
From root gam (to go).
Root: gam (class 1)
तत् (tat) - that specific statement (Nārada's prophecy) (that)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, those
demonstrative pronoun
वाक्यम् (vākyam) - Nārada's prophecy (word, statement, speech)
(noun)
Nominative, neuter, singular of vākya
vākya - word, speech, statement, sentence
from vac (to speak)
Root: vac (class 2)
नारदेन (nāradena) - by Nārada
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of nārada
nārada - Nārada (name of a divine sage)
Note: Agent of uktam.
उक्तम् (uktam) - the statement spoken (spoken, said)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ukta
ukta - spoken, said, stated
Past Passive Participle
From root vac (to speak). vac becomes uk in participle.
Root: vac (class 2)
वर्तते (vartate) - (the word) remains (in her heart) (remains, exists, is present, turns)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (lat) of vṛt
Present Middle
3rd person singular present middle form.
Root: vṛt (class 1)
हृदि (hṛdi) - in the heart, in the mind
(noun)
Locative, neuter, singular of hṛd
hṛd - heart, mind, breast (hṛd)
d-stem neuter noun
नित्यशः (nityaśaḥ) - constantly, perpetually, always
(indeclinable)
Adverb formed with śas suffix from nitya (constant).
Note: Adverb modifying vartate.