महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-280, verse-18
मार्कण्डेय उवाच ।
एवं संभाषमाणायाः सावित्र्या भोजनं प्रति ।
स्कन्धे परशुमादाय सत्यवान्प्रस्थितो वनम् ॥१८॥
एवं संभाषमाणायाः सावित्र्या भोजनं प्रति ।
स्कन्धे परशुमादाय सत्यवान्प्रस्थितो वनम् ॥१८॥
18. mārkaṇḍeya uvāca ,
evaṁ saṁbhāṣamāṇāyāḥ sāvitryā bhojanaṁ prati ,
skandhe paraśumādāya satyavānprasthito vanam.
evaṁ saṁbhāṣamāṇāyāḥ sāvitryā bhojanaṁ prati ,
skandhe paraśumādāya satyavānprasthito vanam.
18.
mārkaṇḍeya uvāca evam saṃbhāṣamāṇāyāḥ sāvitryāḥ bhojanam
prati skandhe paraśum ādāya satyavān prasthitaḥ vanam
prati skandhe paraśum ādāya satyavān prasthitaḥ vanam
18.
Mārkaṇḍeya said: "While Sāvitrī was thus speaking regarding the meal (bhojana), Satyavān took an axe (paraśu) on his shoulder and departed for the forest."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मार्कण्डेय (mārkaṇḍeya) - Mārkaṇḍeya (proper name)
- उवाच (uvāca) - he said/spoke
- एवम् (evam) - thus, in this manner
- संभाषमाणायाः (saṁbhāṣamāṇāyāḥ) - of the one who was speaking, while speaking
- सावित्र्याः (sāvitryāḥ) - of Sāvitrī
- भोजनम् (bhojanam) - food, meal, eating
- प्रति (prati) - towards, regarding, concerning
- स्कन्धे (skandhe) - on the shoulder
- परशुम् (paraśum) - axe, hatchet
- आदाय (ādāya) - having taken, taking
- सत्यवान् (satyavān) - Satyavān (proper name)
- प्रस्थितः (prasthitaḥ) - set out, departed, gone forth
- वनम् (vanam) - to the forest, forest
Words meanings and morphology
मार्कण्डेय (mārkaṇḍeya) - Mārkaṇḍeya (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of mārkaṇḍeya
mārkaṇḍeya - Mārkaṇḍeya (name of a sage)
उवाच (uvāca) - he said/spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Root: vac (class 2)
एवम् (evam) - thus, in this manner
(indeclinable)
संभाषमाणायाः (saṁbhāṣamāṇāyāḥ) - of the one who was speaking, while speaking
(adjective)
Genitive, feminine, singular of saṃbhāṣamāṇa
saṁbhāṣamāṇa - speaking, conversing
Present Middle Participle
From root bhāṣ with upasarga sam
Prefix: sam
Root: bhāṣ (class 1)
सावित्र्याः (sāvitryāḥ) - of Sāvitrī
(proper noun)
Genitive, feminine, singular of sāvitrī
sāvitrī - Sāvitrī (name of a goddess or heroine)
भोजनम् (bhojanam) - food, meal, eating
(noun)
Accusative, neuter, singular of bhojana
bhojana - food, meal, eating
action noun
From root bhuj + ana
Root: bhuj (class 7)
प्रति (prati) - towards, regarding, concerning
(indeclinable)
Note: Used as a postposition with accusative 'bhojanam'.
स्कन्धे (skandhe) - on the shoulder
(noun)
Locative, masculine, singular of skandha
skandha - shoulder, trunk (of a tree)
परशुम् (paraśum) - axe, hatchet
(noun)
Accusative, masculine, singular of paraśu
paraśu - axe, hatchet
आदाय (ādāya) - having taken, taking
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root dā with upasarga ā
Prefix: ā
Root: dā (class 3)
सत्यवान् (satyavān) - Satyavān (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of satyavat
satyavat - Satyavān (the name of Sāvitrī's husband), truthful, virtuous
Possessive suffix -vat to satya
प्रस्थितः (prasthitaḥ) - set out, departed, gone forth
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prasthita
prasthita - set out, departed, gone forth, started
Past Passive Participle
From root sthā with upasarga pra
Prefix: pra
Root: sthā (class 1)
वनम् (vanam) - to the forest, forest
(noun)
Accusative, neuter, singular of vana
vana - forest, wood, grove