महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-169, verse-4
व्यपयातेषु दैत्येषु प्रादुर्भूते च दर्शने ।
अपश्यं दानवांस्तत्र हताञ्शतसहस्रशः ॥४॥
अपश्यं दानवांस्तत्र हताञ्शतसहस्रशः ॥४॥
4. vyapayāteṣu daityeṣu prādurbhūte ca darśane ,
apaśyaṁ dānavāṁstatra hatāñśatasahasraśaḥ.
apaśyaṁ dānavāṁstatra hatāñśatasahasraśaḥ.
4.
vyapayāteṣu daityeṣu prādurbhūte ca darśane
apaśyam dānavān tatra hatān śatasahasraśaḥ
apaśyam dānavān tatra hatān śatasahasraśaḥ
4.
When the Daityas had departed and the clear vision (darśana) appeared, I saw there hundreds of thousands of Dānavas who had been slain.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- व्यपयातेषु (vyapayāteṣu) - when departed (when departed, when gone away, when vanished)
- दैत्येषु (daityeṣu) - when the Daityas (demons) (among the Daityas, concerning the Daityas (demons))
- प्रादुर्भूते (prādurbhūte) - when appeared (when manifested, when appeared)
- च (ca) - and (and, also)
- दर्शने (darśane) - when the clear vision (in sight, in vision, in appearance)
- अपश्यम् (apaśyam) - I saw
- दानवान् (dānavān) - the Dānavas (the Dānavas (demons))
- तत्र (tatra) - there (there, in that place)
- हतान् (hatān) - slain (killed, slain, destroyed)
- शतसहस्रशः (śatasahasraśaḥ) - by hundreds of thousands (by hundreds of thousands, in hundreds of thousands)
Words meanings and morphology
व्यपयातेषु (vyapayāteṣu) - when departed (when departed, when gone away, when vanished)
(adjective)
Locative, masculine, plural of vyapayāta
vyapayāta - departed, gone away, vanished
Past Passive Participle
derived from root i (to go) with prefixes vi-apa-
Prefixes: vi+apa
Root: i (class 2)
Note: Used in locative absolute construction.
दैत्येषु (daityeṣu) - when the Daityas (demons) (among the Daityas, concerning the Daityas (demons))
(noun)
Locative, masculine, plural of daitya
daitya - a demon, a son of Diti
Note: Used in locative absolute construction.
प्रादुर्भूते (prādurbhūte) - when appeared (when manifested, when appeared)
(adjective)
Locative, masculine, singular of prādurbhūta
prādurbhūta - manifested, appeared, come into existence
Past Passive Participle
derived from root bhū (to be, become) with prefix prādur-
Prefix: prādur
Root: bhū (class 1)
Note: Used in locative absolute construction.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
दर्शने (darśane) - when the clear vision (in sight, in vision, in appearance)
(noun)
Locative, neuter, singular of darśana
darśana - sight, vision, seeing, appearance, philosophy
Root: dṛś (class 1)
Note: Used in locative absolute construction.
अपश्यम् (apaśyam) - I saw
(verb)
1st person , singular, active, past imperfect (laṅ) of dṛś
imperfect, 1st person singular, active voice (past)
Root: dṛś (class 1)
Note: From root dṛś, takes ā- augment for imperfect.
दानवान् (dānavān) - the Dānavas (the Dānavas (demons))
(noun)
Accusative, masculine, plural of dānava
dānava - a demon, a son of Danu
Note: Object of 'apaśyam'.
तत्र (tatra) - there (there, in that place)
(indeclinable)
हतान् (hatān) - slain (killed, slain, destroyed)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of hata
hata - killed, slain, destroyed, struck
Past Passive Participle
derived from root han (to strike, kill)
Root: han (class 2)
Note: Agrees with dānavān.
शतसहस्रशः (śatasahasraśaḥ) - by hundreds of thousands (by hundreds of thousands, in hundreds of thousands)
(indeclinable)
adverbial suffix -śaḥ
Compound type : tatpuruṣa (śata+sahasra)
- śata – hundred
numeral (neuter) - sahasra – thousand
numeral (neuter)