महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-169, verse-14
अचलं स्थानमासाद्य गाण्डीवमनुमन्त्र्य च ।
अमुञ्चं वज्रसंस्पर्शानायसान्निशिताञ्शरान् ॥१४॥
अमुञ्चं वज्रसंस्पर्शानायसान्निशिताञ्शरान् ॥१४॥
14. acalaṁ sthānamāsādya gāṇḍīvamanumantrya ca ,
amuñcaṁ vajrasaṁsparśānāyasānniśitāñśarān.
amuñcaṁ vajrasaṁsparśānāyasānniśitāñśarān.
14.
acalam sthānam āsādya gāṇḍīvam anumatrya ca
amuncam vajrasaṃsparśān āyasān niśitān śarān
amuncam vajrasaṃsparśān āyasān niśitān śarān
14.
Having reached a steady position and having consecrated my bow (Gāṇḍīva), I then released sharp, iron arrows that felt like a thunderbolt (vajra).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अचलम् (acalam) - unmoving, steady, firm
- स्थानम् (sthānam) - place, position
- आसाद्य (āsādya) - having reached, having obtained
- गाण्डीवम् (gāṇḍīvam) - Gāṇḍīva (Arjuna's bow)
- अनुमत्र्य (anumatrya) - having consecrated, having blessed
- च (ca) - and
- अमुञ्चम् (amuñcam) - I released, I let loose
- वज्रसंस्पर्शान् (vajrasaṁsparśān) - that felt like a thunderbolt (having the touch of a thunderbolt)
- आयसान् (āyasān) - iron, made of iron
- निशितान् (niśitān) - sharp, whetted
- शरान् (śarān) - arrows
Words meanings and morphology
अचलम् (acalam) - unmoving, steady, firm
(adjective)
Accusative, neuter, singular of acala
acala - immovable, unmoving, steady, firm
Compound of 'a' (negation) + 'cala' (moving).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+cala)
- a – not, non-
indeclinable
Negative prefix. - cala – moving, trembling, unsteady
adjective (masculine)
Root: cal (class 1)
Note: Qualifies 'sthānam'.
स्थानम् (sthānam) - place, position
(noun)
Accusative, neuter, singular of sthāna
sthāna - place, position, stand, abode
Note: Object of 'āsādya'.
आसाद्य (āsādya) - having reached, having obtained
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from the root √sad (to sit) with upasarga 'ā-'. The form 'āsādya' usually means 'having approached/reached'.
Prefix: ā
Root: sad (class 1)
गाण्डीवम् (gāṇḍīvam) - Gāṇḍīva (Arjuna's bow)
(proper noun)
Accusative, neuter, singular of gāṇḍīva
gāṇḍīva - Gāṇḍīva (the name of Arjuna's divine bow)
Note: Object of 'anumatrya'.
अनुमत्र्य (anumatrya) - having consecrated, having blessed
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from the root √mantr (to consult) with upasarga 'anu-', forming a gerund with the suffix -ya.
Prefix: anu
Root: mantr (class 10)
च (ca) - and
(indeclinable)
Note: Conjunction.
अमुञ्चम् (amuñcam) - I released, I let loose
(verb)
1st person , singular, active, past imperfect (laṅ) of muc
Imperfect (Laṅ-lakāra)
First person singular, active voice of the root √muc.
Root: muc (class 6)
वज्रसंस्पर्शान् (vajrasaṁsparśān) - that felt like a thunderbolt (having the touch of a thunderbolt)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of vajrasaṃsparśa
vajrasaṁsparśa - having the touch or effect of a thunderbolt
Compound type : bahuvrihi (vajra+saṃsparśa)
- vajra – thunderbolt, diamond
noun (neuter) - saṃsparśa – touch, contact, impact
noun (masculine)
Prefix: sam
Root: spṛś (class 6)
Note: Qualifies 'śarān'.
आयसान् (āyasān) - iron, made of iron
(adjective)
Accusative, masculine, plural of āyasa
āyasa - made of iron, iron (adj.); iron (noun)
Derived from 'ayas' (iron) with the suffix 'aṇ'.
Note: Qualifies 'śarān'.
निशितान् (niśitān) - sharp, whetted
(participle)
Accusative, masculine, plural of niśita
niśita - sharpened, keen, sharp, whetted
Past Passive Participle
Derived from the root √śo (to sharpen) with upasarga 'ni-'.
Prefix: ni
Root: śo (class 4)
Note: Qualifies 'śarān'.
शरान् (śarān) - arrows
(noun)
Accusative, masculine, plural of śara
śara - arrow, reed, rush
Note: Object of 'amuñcam'.