महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-169, verse-23
तान्दृष्ट्वा दशसाहस्रान्मयूरसदृशान्हयान् ।
रथं च रविसंकाशं प्राद्रवन्गणशः स्त्रियः ॥२३॥
रथं च रविसंकाशं प्राद्रवन्गणशः स्त्रियः ॥२३॥
23. tāndṛṣṭvā daśasāhasrānmayūrasadṛśānhayān ,
rathaṁ ca ravisaṁkāśaṁ prādravangaṇaśaḥ striyaḥ.
rathaṁ ca ravisaṁkāśaṁ prādravangaṇaśaḥ striyaḥ.
23.
tān dṛṣṭvā daśasāhasrān mayūrasadṛśān hayān
rathaṃ ca ravisaṃkāśaṃ prādravan gaṇaśaḥ striyaḥ
rathaṃ ca ravisaṃkāśaṃ prādravan gaṇaśaḥ striyaḥ
23.
Having seen those ten thousand horses, which resembled peacocks, and the chariot, which shone like the sun, the women fled in groups.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तान् (tān) - those
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
- दशसाहस्रान् (daśasāhasrān) - ten thousand
- मयूरसदृशान् (mayūrasadṛśān) - peacock-like
- हयान् (hayān) - horses
- रथं (rathaṁ) - chariot
- च (ca) - and
- रविसंकाशं (ravisaṁkāśaṁ) - sun-like, radiant as the sun
- प्राद्रवन् (prādravan) - they ran away, they fled
- गणशः (gaṇaśaḥ) - in groups, in droves, by multitudes
- स्त्रियः (striyaḥ) - women
Words meanings and morphology
तान् (tān) - those
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, those
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
(indeclinable)
absolutive/gerund
Derived from root √dṛś (to see) with suffix -tvā.
Root: dṛś (class 1)
दशसाहस्रान् (daśasāhasrān) - ten thousand
(adjective)
Accusative, masculine, plural of daśasāhasra
daśasāhasra - ten thousand
Compound type : karmadhāraya (daśa+sāhasra)
- daśa – ten
numeral - sāhasra – a thousand
numeral
मयूरसदृशान् (mayūrasadṛśān) - peacock-like
(adjective)
Accusative, masculine, plural of mayūrasadṛśa
mayūrasadṛśa - peacock-like, resembling a peacock
Compound type : tatpurusha (mayūra+sadṛśa)
- mayūra – peacock
noun (masculine) - sadṛśa – like, similar to, resembling
adjective
हयान् (hayān) - horses
(noun)
Accusative, masculine, plural of haya
haya - horse
रथं (rathaṁ) - chariot
(noun)
Accusative, masculine, singular of ratha
ratha - chariot
च (ca) - and
(indeclinable)
रविसंकाशं (ravisaṁkāśaṁ) - sun-like, radiant as the sun
(adjective)
Accusative, masculine, singular of ravisaṃkāśa
ravisaṁkāśa - sun-like, radiant as the sun
Compound type : tatpurusha (ravi+saṃkāśa)
- ravi – sun
noun (masculine) - saṃkāśa – like, resembling, similar
adjective
प्राद्रवन् (prādravan) - they ran away, they fled
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of dru
Imperfect 3rd plural
Root √dru with prefix pra-, imperfect tense, 3rd person plural.
Prefix: pra
Root: dru (class 1)
गणशः (gaṇaśaḥ) - in groups, in droves, by multitudes
(indeclinable)
Derived from gaṇa (group) with suffix -śas.
स्त्रियः (striyaḥ) - women
(noun)
Nominative, feminine, plural of strī
strī - woman, female