महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-153, verse-7
सज्जीभवत भद्रं वः पाण्डवा युद्धदुर्मदाः ।
यथारूपाणि पश्यामि स्वभ्यग्रो नः पराक्रमः ॥७॥
यथारूपाणि पश्यामि स्वभ्यग्रो नः पराक्रमः ॥७॥
7. sajjībhavata bhadraṁ vaḥ pāṇḍavā yuddhadurmadāḥ ,
yathārūpāṇi paśyāmi svabhyagro naḥ parākramaḥ.
yathārūpāṇi paśyāmi svabhyagro naḥ parākramaḥ.
7.
sajjībhavata bhadram vaḥ pāṇḍavāḥ yuddhadurmadāḥ
yathā rūpāṇi paśyāmi su-abhyagraḥ naḥ parākramaḥ
yathā rūpāṇi paśyāmi su-abhyagraḥ naḥ parākramaḥ
7.
Prepare yourselves! May good fortune (bhadram) be upon you, O Pāṇḍavas, who are formidable in battle! From the signs I perceive, our valor (parākrama) is very near.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सज्जीभवत (sajjībhavata) - get ready, be prepared
- भद्रम् (bhadram) - good fortune, welfare, auspiciousness
- वः (vaḥ) - to you, for you, your
- पाण्डवाः (pāṇḍavāḥ) - O Pāṇḍavas
- युद्धदुर्मदाः (yuddhadurmadāḥ) - formidable in battle, intoxicated with battle
- यथा (yathā) - as, according to, just as
- रूपाणि (rūpāṇi) - forms, signs, omens
- पश्यामि (paśyāmi) - I see, I behold
- सु-अभ्यग्रः (su-abhyagraḥ) - very imminent, greatly advanced
- नः (naḥ) - our, to us, for us
- पराक्रमः (parākramaḥ) - valor, prowess, might
Words meanings and morphology
सज्जीभवत (sajjībhavata) - get ready, be prepared
(verb)
2nd person , plural, active, imperative (loṭ) of sajjībhū
From sajjī (ready) + bhū (to be, become)
Root: bhū (class 1)
भद्रम् (bhadram) - good fortune, welfare, auspiciousness
(noun)
Nominative, neuter, singular of bhadra
bhadra - auspicious, good, fortunate; good fortune, welfare
वः (vaḥ) - to you, for you, your
(pronoun)
plural of yuṣmad
yuṣmad - you (plural)
पाण्डवाः (pāṇḍavāḥ) - O Pāṇḍavas
(proper noun)
Vocative, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu
युद्धदुर्मदाः (yuddhadurmadāḥ) - formidable in battle, intoxicated with battle
(adjective)
Vocative, masculine, plural of yuddhadurmada
yuddhadurmada - furious in battle, formidable in war, hard to subdue in battle
Compound type : bahuvrīhi (yuddha+durmada)
- yuddha – battle, war
noun (neuter) - durmada – furious, arrogant, hard to subdue
adjective (masculine)
Prefix: dur
यथा (yathā) - as, according to, just as
(indeclinable)
रूपाणि (rūpāṇi) - forms, signs, omens
(noun)
Accusative, neuter, plural of rūpa
rūpa - form, shape, appearance; sign, omen
पश्यामि (paśyāmi) - I see, I behold
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of dṛś
Irregular present stem paśya-
Root: dṛś (class 1)
सु-अभ्यग्रः (su-abhyagraḥ) - very imminent, greatly advanced
(adjective)
Nominative, masculine, singular of svabhyagra
svabhyagra - very near, greatly advanced, very imminent
Compound type : karmadhāraya (su+abhyagra)
- su – good, well, very
indeclinable - abhyagra – near, imminent, present
adjective (masculine)
Prefix: abhi
नः (naḥ) - our, to us, for us
(pronoun)
Genitive, plural of asmad
asmad - I, we
पराक्रमः (parākramaḥ) - valor, prowess, might
(noun)
Nominative, masculine, singular of parākrama
parākrama - valor, prowess, might, heroism, enterprise