Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,47

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-47, verse-5

गोवासना ब्राह्मणाश्च दासमीयाश्च सर्वशः ।
प्रीत्यर्थं ते महाभागा धर्मराज्ञो महात्मनः ।
त्रिखर्वं बलिमादाय द्वारि तिष्ठन्ति वारिताः ॥५॥
5. govāsanā brāhmaṇāśca dāsamīyāśca sarvaśaḥ ,
prītyarthaṁ te mahābhāgā dharmarājño mahātmanaḥ ,
trikharvaṁ balimādāya dvāri tiṣṭhanti vāritāḥ.
5. govāsana-brāhmaṇāḥ ca dāsamīyāḥ ca
sarvaśaḥ prītyartham te mahābhāgāḥ
dharmarājñaḥ mahātmānaḥ trikharvam
balim ādāya dvāri tiṣṭhanti vāritāḥ
5. Brahmins from Govāsana and all the Dāsamīyas, those highly esteemed individuals, stand restrained at the gate, having brought three kharvas of tribute to please the great-souled king of natural law (dharma).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • गोवासन-ब्राह्मणाः (govāsana-brāhmaṇāḥ) - Brahmins belonging to the Govāsana region (Brahmins from Govāsana)
  • (ca) - and (and, also)
  • दासमीयाः (dāsamīyāḥ) - the Dāsamīya people (Dāsamīyas (people from Dāsamī))
  • (ca) - and (and, also)
  • सर्वशः (sarvaśaḥ) - all (the Dāsamīyas) (completely, entirely, in all respects)
  • प्रीत्यर्थम् (prītyartham) - for the sake of pleasing (for the sake of pleasure/love/favor)
  • ते (te) - to that one, for his sake (referring to the king) (those, they (dative/genitive singular))
  • महाभागाः (mahābhāgāḥ) - highly esteemed individuals (referring to the Brahmins/Dāsamīyas) (greatly fortunate, highly esteemed)
  • धर्मराज्ञः (dharmarājñaḥ) - of the king of natural law (dharma)
  • महात्मानः (mahātmānaḥ) - of the great-souled (king) (of the great-souled one)
  • त्रिखर्वम् (trikharvam) - a tribute of three kharvas (a very large quantity) (three kharvas (a large number))
  • बलिम् (balim) - tribute (tribute, offering, tax)
  • आदाय (ādāya) - having brought (having taken, having brought)
  • द्वारि (dvāri) - at the gate (at the gate, in the doorway)
  • तिष्ठन्ति (tiṣṭhanti) - they stand (they stand, they remain)
  • वारिताः (vāritāḥ) - prevented (from entering) (restrained, prevented, hindered)

Words meanings and morphology

गोवासन-ब्राह्मणाः (govāsana-brāhmaṇāḥ) - Brahmins belonging to the Govāsana region (Brahmins from Govāsana)
(noun)
Nominative, masculine, plural of govāsana-brāhmaṇa
govāsana-brāhmaṇa - a Brahmin from the Govāsana region
tatpurusha compound: 'brahmin of Govāsana'
Compound type : tatpurusha (govāsana+brāhmaṇa)
  • govāsana – name of a country or region
    proper noun (neuter)
  • brāhmaṇa – a Brahmin, a member of the priestly class
    noun (masculine)
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
दासमीयाः (dāsamīyāḥ) - the Dāsamīya people (Dāsamīyas (people from Dāsamī))
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of dāsamīya
dāsamīya - an inhabitant of the Dāsamī region
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
सर्वशः (sarvaśaḥ) - all (the Dāsamīyas) (completely, entirely, in all respects)
(indeclinable)
suffix -śas indicating 'in all parts/ways'
प्रीत्यर्थम् (prītyartham) - for the sake of pleasing (for the sake of pleasure/love/favor)
(indeclinable)
compound of prīti (pleasure) and artha (sake, purpose)
Compound type : tatpurusha (prīti+artha)
  • prīti – pleasure, joy, love, satisfaction
    noun (feminine)
  • artha – purpose, aim, sake
    noun (masculine)
ते (te) - to that one, for his sake (referring to the king) (those, they (dative/genitive singular))
(pronoun)
Dative, masculine, singular of tad
tad - that, those
Note: Dative singular of 'tad', referring to the king (dharmarājñaḥ).
महाभागाः (mahābhāgāḥ) - highly esteemed individuals (referring to the Brahmins/Dāsamīyas) (greatly fortunate, highly esteemed)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of mahābhāga
mahābhāga - greatly fortunate, highly esteemed, noble
bahuvrihi compound 'having great share/fortune'
Compound type : bahuvrihi (mahā+bhāga)
  • mahā – great, large
    adjective (feminine)
  • bhāga – share, fortune, destiny
    noun (masculine)
धर्मराज्ञः (dharmarājñaḥ) - of the king of natural law (dharma)
(noun)
Genitive, masculine, singular of dharmarājan
dharmarājan - king of righteousness, king of justice, king of natural law (dharma)
tatpurusha compound: 'king of dharma'
Compound type : tatpurusha (dharma+rājan)
  • dharma – natural law, constitution, intrinsic nature, righteousness, duty
    noun (masculine)
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
महात्मानः (mahātmānaḥ) - of the great-souled (king) (of the great-souled one)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of mahātman
mahātman - great-souled, magnanimous, noble
bahuvrihi compound: 'having a great ātman'
Compound type : bahuvrihi (mahā+ātman)
  • mahā – great, large
    adjective (feminine)
  • ātman – self, soul, spirit, essence
    noun (masculine)
त्रिखर्वम् (trikharvam) - a tribute of three kharvas (a very large quantity) (three kharvas (a large number))
(numeral)
Compound type : dvigu (tri+kharva)
  • tri – three
    numeral
  • kharva – a very large number (e.g., ten billion, hundred billion)
    noun (neuter)
Note: Used as a noun referring to the quantity of tribute.
बलिम् (balim) - tribute (tribute, offering, tax)
(noun)
Accusative, masculine, singular of bali
bali - offering, tribute, tax, sacrifice
आदाय (ādāya) - having brought (having taken, having brought)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Absolutive form from √dā with prefix ā-
Prefix: ā
Root: dā (class 3)
द्वारि (dvāri) - at the gate (at the gate, in the doorway)
(noun)
Locative, feminine, singular of dvār
dvār - door, gate
तिष्ठन्ति (tiṣṭhanti) - they stand (they stand, they remain)
(verb)
3rd person , plural, active, present (lat) of sthā
Present Active
Present 3rd person plural, from √sthā
Root: sthā (class 1)
वारिताः (vāritāḥ) - prevented (from entering) (restrained, prevented, hindered)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vārita
vārita - restrained, prevented, hindered, stopped
Past Passive Participle
Past Passive Participle of √vṛ (to restrain) with causative meaning 'to cause to be restrained'
Root: vṛ (class 10)