Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,47

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-47, verse-31

एतद्दत्त्वा महद्द्रव्यं पूर्वदेशाधिपो नृपः ।
प्रविष्टो यज्ञसदनं पाण्डवस्य महात्मनः ॥३१॥
31. etaddattvā mahaddravyaṁ pūrvadeśādhipo nṛpaḥ ,
praviṣṭo yajñasadanaṁ pāṇḍavasya mahātmanaḥ.
31. etat dattvā mahat dravyam pūrvadeśādhipaḥ nṛpaḥ
praviṣṭaḥ yajñasadanam pāṇḍavasya mahātmanaḥ
31. The king, ruler of the eastern country, having bestowed this great wealth, entered the sacrificial hall (yajñasadanam) of the great-souled Pāṇḍava.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एतत् (etat) - this, this one
  • दत्त्वा (dattvā) - having given, having bestowed
  • महत् (mahat) - great, large, important
  • द्रव्यम् (dravyam) - wealth, substance, material
  • पूर्वदेशाधिपः (pūrvadeśādhipaḥ) - lord of the eastern country
  • नृपः (nṛpaḥ) - king, monarch
  • प्रविष्टः (praviṣṭaḥ) - entered, having entered
  • यज्ञसदनम् (yajñasadanam) - sacrificial hall, place of sacrifice
  • पाण्डवस्य (pāṇḍavasya) - of Pāṇḍava
  • महात्मनः (mahātmanaḥ) - of the great-souled one, of the noble one

Words meanings and morphology

एतत् (etat) - this, this one
(pronoun)
neuter, singular of etad
etad - this, this one
दत्त्वा (dattvā) - having given, having bestowed
(indeclinable)
absolutive
Derived from root dā (to give) with suffix -tvā.
Root: dā (class 3)
महत् (mahat) - great, large, important
(adjective)
neuter, singular of mahat
mahat - great, large, important, immense
Note: Agrees with 'dravyam'.
द्रव्यम् (dravyam) - wealth, substance, material
(noun)
neuter, singular of dravya
dravya - wealth, substance, material, thing, object
पूर्वदेशाधिपः (pūrvadeśādhipaḥ) - lord of the eastern country
(noun)
Nominative, masculine, singular of pūrvadeśādhipa
pūrvadeśādhipa - lord of the eastern country, ruler of the eastern region
Compound type : tatpuruṣa (pūrvadeśa+adhipa)
  • pūrvadeśa – eastern country, eastern region
    noun (masculine)
  • adhipa – lord, ruler, master
    noun (masculine)
नृपः (nṛpaḥ) - king, monarch
(noun)
Nominative, masculine, singular of nṛpa
nṛpa - king, monarch, ruler
प्रविष्टः (praviṣṭaḥ) - entered, having entered
(adjective)
Nominative, masculine, singular of praviṣṭa
praviṣṭa - entered, having entered, gone into
Past Passive Participle
Derived from root viś (to enter) with upasarga pra- and suffix -ta.
Prefix: pra
Root: viś (class 6)
Note: Used adjectivally to describe the king.
यज्ञसदनम् (yajñasadanam) - sacrificial hall, place of sacrifice
(noun)
Accusative, neuter, singular of yajñasadana
yajñasadana - sacrificial hall, place of sacrifice, hall for ritual (yajña)
Compound type : tatpuruṣa (yajña+sadana)
  • yajña – sacrifice, ritual, offering
    noun (masculine)
    Root: yaj (class 1)
  • sadana – seat, dwelling, abode, hall
    noun (neuter)
    Root: sad (class 1)
पाण्डवस्य (pāṇḍavasya) - of Pāṇḍava
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, son of Pāṇḍu
महात्मनः (mahātmanaḥ) - of the great-souled one, of the noble one
(adjective)
Genitive, masculine, singular of mahātman
mahātman - great-souled, noble, magnanimous, great self (ātman)
Compound type : bahuvrīhi (mahat+ātman)
  • mahat – great, large, important
    adjective
  • ātman – self, soul, spirit, essence
    noun (masculine)
Note: Agrees with Pāṇḍavasya.