Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
15,36

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-15, chapter-36, verse-2

विदुरे चापि संसिद्धे धर्मराजं व्यपाश्रिते ।
वसत्सु पाण्डुपुत्रेषु सर्वेष्वाश्रममण्डले ॥२॥
2. vidure cāpi saṁsiddhe dharmarājaṁ vyapāśrite ,
vasatsu pāṇḍuputreṣu sarveṣvāśramamaṇḍale.
2. vidure ca api saṃsiddhe dharmarājam vyapāśrite
vasatsu pāṇḍuputreṣu sarveṣu āśramamaṇḍale
2. and when Vidura, having achieved spiritual perfection (siddhi), had taken refuge with the king of (dharma), (Yudhiṣṭhira), and all the sons of Pāṇḍu were dwelling in the hermitage region.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • विदुरे (vidure) - when Vidura
  • (ca) - and
  • अपि (api) - also, even, too
  • संसिद्धे (saṁsiddhe) - when he had attained perfection, accomplished
  • धर्मराजम् (dharmarājam) - to Yudhiṣṭhira, the king of (dharma) (to the king of dharma, to Yudhiṣṭhira)
  • व्यपाश्रिते (vyapāśrite) - when he had taken refuge, resorted to
  • वसत्सु (vasatsu) - while dwelling, residing
  • पाण्डुपुत्रेषु (pāṇḍuputreṣu) - the Pāṇḍavas (when the sons of Pāṇḍu)
  • सर्वेषु (sarveṣu) - all, in all
  • आश्रममण्डले (āśramamaṇḍale) - in the hermitage region, in the circle of hermitages

Words meanings and morphology

विदुरे (vidure) - when Vidura
(proper noun)
Locative, masculine, singular of vidura
vidura - Vidura (proper name)
Locative singular of Vidura
(ca) - and
(indeclinable)
Conjunction
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
Particle
संसिद्धे (saṁsiddhe) - when he had attained perfection, accomplished
(adjective)
Locative, masculine, singular of saṃsiddha
saṁsiddha - accomplished, perfected, successful
Past Passive Participle
Derived from root sidh with prefix sam
Prefix: sam
Root: sidh (class 4)
Note: Qualifies Vidure.
धर्मराजम् (dharmarājam) - to Yudhiṣṭhira, the king of (dharma) (to the king of dharma, to Yudhiṣṭhira)
(noun)
Accusative, masculine, singular of dharmarāja
dharmarāja - king of (dharma), Yama, Yudhiṣṭhira
Accusative singular of dharmarāja
Compound type : tatpuruṣa (dharma+rājan)
  • dharma – natural law, constitution, duty, righteousness
    noun (masculine)
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
Note: Object of 'vyapāśrite'.
व्यपाश्रिते (vyapāśrite) - when he had taken refuge, resorted to
(adjective)
Locative, masculine, singular of vyapāśrita
śri - to take refuge, resort to, rely on
Past Passive Participle
Derived from root śri with prefixes vi and apa
Prefixes: vi+apa
Root: śri (class 1)
Note: Used in locative absolute with Vidure.
वसत्सु (vasatsu) - while dwelling, residing
(adjective)
Locative, masculine, plural of vasat
vasat - dwelling, residing
Present Active Participle
Derived from root vas (to dwell)
Root: vas (class 1)
Note: Qualifies Pāṇḍuputreṣu.
पाण्डुपुत्रेषु (pāṇḍuputreṣu) - the Pāṇḍavas (when the sons of Pāṇḍu)
(noun)
Locative, masculine, plural of pāṇḍuputra
pāṇḍuputra - son of Pāṇḍu
Locative plural of pāṇḍuputra
Compound type : tatpuruṣa (pāṇḍu+putra)
  • pāṇḍu – Pāṇḍu (proper name)
    proper noun (masculine)
  • putra – son
    noun (masculine)
Note: Used in locative absolute.
सर्वेषु (sarveṣu) - all, in all
(pronoun)
Locative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every
Locative plural of sarva
Note: Qualifies Pāṇḍuputreṣu.
आश्रममण्डले (āśramamaṇḍale) - in the hermitage region, in the circle of hermitages
(noun)
Locative, neuter, singular of āśramamaṇḍala
āśramamaṇḍala - hermitage region, circle of hermitages
Locative singular of āśramamaṇḍala
Compound type : tatpuruṣa (āśrama+maṇḍala)
  • āśrama – hermitage, sacred retreat, stage of life
    noun (masculine)
    Prefix: ā
    Root: śram (class 1)
  • maṇḍala – region, circle, district
    noun (neuter)
Note: Locative of place.