महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-15, chapter-36, verse-13
गान्धारी चैव कुन्ती च द्रौपदी सात्वती तथा ।
स्त्रियश्चान्यास्तथान्याभिः सहोपविविशुस्ततः ॥१३॥
स्त्रियश्चान्यास्तथान्याभिः सहोपविविशुस्ततः ॥१३॥
13. gāndhārī caiva kuntī ca draupadī sātvatī tathā ,
striyaścānyāstathānyābhiḥ sahopaviviśustataḥ.
striyaścānyāstathānyābhiḥ sahopaviviśustataḥ.
13.
gāndhārī ca eva kuntī ca draupadī sātvatī tathā
striyaḥ ca anyāḥ tathā anyābhiḥ saha upaviviśuḥ tataḥ
striyaḥ ca anyāḥ tathā anyābhiḥ saha upaviviśuḥ tataḥ
13.
gāndhārī ca eva kuntī ca draupadī sātvatī tathā ca
anyāḥ striyaḥ tathā anyābhiḥ saha tataḥ upaviviśuḥ
anyāḥ striyaḥ tathā anyābhiḥ saha tataḥ upaviviśuḥ
13.
Gāndhārī, Kuntī, Draupadī, and Sātvatī, along with other women, then sat down with their companions.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- गान्धारी (gāndhārī) - Queen Gāndhārī, wife of Dhṛtarāṣṭra (Gāndhārī)
- च (ca) - and
- एव (eva) - indeed, certainly, only, also
- कुन्ती (kuntī) - Queen Kuntī, mother of the Pāṇḍavas (Kuntī)
- च (ca) - and
- द्रौपदी (draupadī) - Draupadī, the wife of the Pāṇḍavas (Draupadī)
- सात्वती (sātvatī) - Sātvatī, a prominent woman (possibly Subhadrā) (Sātvatī)
- तथा (tathā) - likewise, and also
- स्त्रियः (striyaḥ) - women
- च (ca) - and
- अन्याः (anyāḥ) - other (women)
- तथा (tathā) - and, likewise
- अन्याभिः (anyābhiḥ) - with their companions/other female attendees (with others (women))
- सह (saha) - with, together with
- उपविविशुः (upaviviśuḥ) - they sat down
- ततः (tataḥ) - then, thereafter
Words meanings and morphology
गान्धारी (gāndhārī) - Queen Gāndhārī, wife of Dhṛtarāṣṭra (Gāndhārī)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of gāndhārī
gāndhārī - Gāndhārī (wife of Dhṛtarāṣṭra, mother of the Kauravas)
Feminine derivative of Gandhara (country)
Note: One of the subjects of 'upaviviśuḥ'.
च (ca) - and
(indeclinable)
Note: Connects Gāndhārī and Kuntī.
एव (eva) - indeed, certainly, only, also
(indeclinable)
Emphatic particle.
Note: Adds emphasis.
कुन्ती (kuntī) - Queen Kuntī, mother of the Pāṇḍavas (Kuntī)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of kuntī
kuntī - Kuntī (mother of the Pāṇḍavas)
Note: One of the subjects of 'upaviviśuḥ'.
च (ca) - and
(indeclinable)
Note: Connects Kuntī and Draupadī.
द्रौपदी (draupadī) - Draupadī, the wife of the Pāṇḍavas (Draupadī)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of draupadī
draupadī - Draupadī (wife of the Pāṇḍavas)
Feminine derivative of Drupada (father of Draupadī)
Note: One of the subjects of 'upaviviśuḥ'.
सात्वती (sātvatī) - Sātvatī, a prominent woman (possibly Subhadrā) (Sātvatī)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of sātvatī
sātvatī - Sātvatī (name of a woman, possibly Subhadrā, sister of Kṛṣṇa, or other prominent woman of the Sātvata clan)
Feminine derivative of Sātvata, a Yādava clan.
Note: One of the subjects of 'upaviviśuḥ'.
तथा (tathā) - likewise, and also
(indeclinable)
Note: Connects Sātvatī with the preceding list.
स्त्रियः (striyaḥ) - women
(noun)
Nominative, feminine, plural of strī
strī - woman, female, wife
Note: One of the subjects of 'upaviviśuḥ'.
च (ca) - and
(indeclinable)
Note: Connects 'striyaḥ' with the preceding list of women.
अन्याः (anyāḥ) - other (women)
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of anya
anya - other, another, different
Note: Agrees with 'striyaḥ'.
तथा (tathā) - and, likewise
(indeclinable)
Note: Connects the group of listed women with 'other women'.
अन्याभिः (anyābhiḥ) - with their companions/other female attendees (with others (women))
(pronoun)
Instrumental, feminine, plural of anya
anya - other, another, different
Note: Used with 'saha'.
सह (saha) - with, together with
(indeclinable)
Preposition/Adverb. Governs instrumental case.
Note: Expresses accompaniment.
उपविविशुः (upaviviśuḥ) - they sat down
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of upaviś
Perfect Active
3rd plural Perfect Active of √viś with prefix upa
Prefix: upa
Root: viś (class 6)
Note: The subjects are the various women listed.
ततः (tataḥ) - then, thereafter
(indeclinable)