Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
15,36

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-15, chapter-36, verse-10

तेषामपि यथान्यायं पूजां चक्रे महामनाः ।
धृतराष्ट्राभ्यनुज्ञातः कुरुराजो युधिष्ठिरः ॥१०॥
10. teṣāmapi yathānyāyaṁ pūjāṁ cakre mahāmanāḥ ,
dhṛtarāṣṭrābhyanujñātaḥ kururājo yudhiṣṭhiraḥ.
10. teṣām api yathānyāyaṃ pūjām cakre mahāmanāḥ
dhṛtarāṣṭrābhyanujñātaḥ kururājaḥ yudhiṣṭhiraḥ
10. dhṛtarāṣṭrābhyanujñātaḥ mahāmanāḥ kururājaḥ
yudhiṣṭhiraḥ api teṣām yathānyāyaṃ pūjām cakre
10. The magnanimous Yudhiṣṭhira, the king of the Kurus, having been permitted by Dhṛtarāṣṭra, properly offered honor to them all.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तेषाम् (teṣām) - to all the sages who had arrived (of them, to them)
  • अपि (api) - also, even
  • यथान्यायं (yathānyāyaṁ) - according to justice, properly, duly
  • पूजाम् (pūjām) - honor, worship
  • चक्रे (cakre) - he did, he made, he performed
  • महामनाः (mahāmanāḥ) - an epithet for Yudhiṣṭhira (the magnanimous one, noble-minded)
  • धृतराष्ट्राभ्यनुज्ञातः (dhṛtarāṣṭrābhyanujñātaḥ) - Yudhiṣṭhira having been permitted by Dhṛtarāṣṭra (permitted/authorized by Dhṛtarāṣṭra)
  • कुरुराजः (kururājaḥ) - an epithet for Yudhiṣṭhira (king of the Kurus)
  • युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhiṣṭhira, the eldest Pandava brother (Yudhiṣṭhira)

Words meanings and morphology

तेषाम् (teṣām) - to all the sages who had arrived (of them, to them)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the sages who arrived.
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
यथान्यायं (yathānyāyaṁ) - according to justice, properly, duly
(indeclinable)
avyayībhāva compound: yathā (as, according to) + nyāya (justice, rule)
Compound type : avyayībhāva (yathā+nyāya)
  • yathā – as, according to, in the manner that
    indeclinable
  • nyāya – justice, rule, method, system
    noun (masculine)
    Prefixes: ni+ā
    Root: i (class 2)
Note: Functions adverbially.
पूजाम् (pūjām) - honor, worship
(noun)
Accusative, feminine, singular of pūjā
pūjā - honor, worship, reverence, adoration
Root: pūj (class 10)
Note: Object of 'cakre'.
चक्रे (cakre) - he did, he made, he performed
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (Lit) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
Note: Perfect middle form of √kṛ.
महामनाः (mahāmanāḥ) - an epithet for Yudhiṣṭhira (the magnanimous one, noble-minded)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahāmanas
mahāmanas - magnanimous, great-souled, noble-minded
bahuvrihi compound: mahā (great) + manas (mind, soul)
Compound type : bahuvrīhi (mahā+manas)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective/indeclinable
  • manas – mind, intellect, spirit, soul
    noun (neuter)
    Root: man (class 4)
Note: Epithet for Yudhiṣṭhira.
धृतराष्ट्राभ्यनुज्ञातः (dhṛtarāṣṭrābhyanujñātaḥ) - Yudhiṣṭhira having been permitted by Dhṛtarāṣṭra (permitted/authorized by Dhṛtarāṣṭra)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dhṛtarāṣṭrābhyanujñāta
dhṛtarāṣṭrābhyanujñāta - permitted by Dhṛtarāṣṭra
tatpuruṣa compound: dhṛtarāṣṭra (by Dhṛtarāṣṭra) + abhyanujñāta (permitted)
Compound type : tatpuruṣa (dhṛtarāṣṭra+abhyanujñāta)
  • dhṛtarāṣṭra – Dhṛtarāṣṭra (name of the blind king)
    proper noun (masculine)
  • abhyanujñāta – permitted, authorized, consented
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root √jñā (to know) with upasargas abhi-anu, irregular participle
    Prefixes: abhi+anu
    Root: jñā (class 9)
Note: Describes Yudhiṣṭhira.
कुरुराजः (kururājaḥ) - an epithet for Yudhiṣṭhira (king of the Kurus)
(noun)
Nominative, masculine, singular of kururāja
kururāja - king of the Kurus
tatpuruṣa compound: kuru (of the Kurus) + rāja (king)
Compound type : genitive tatpuruṣa (kuru+rāja)
  • kuru – Kuru (name of an ancient king, also refers to his descendants and territory)
    proper noun (masculine)
  • rāja – king, ruler
    noun (masculine)
    Root: rāj (class 1)
Note: Epithet for Yudhiṣṭhira.
युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhiṣṭhira, the eldest Pandava brother (Yudhiṣṭhira)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Yudhiṣṭhira (name of the eldest Pāṇḍava brother)
Compound: yudhi (in battle) + sthira (firm) - 'firm in battle'
Compound type : aluk-saptamī-tatpuruṣa (yudhi+sthira)
  • yudhi – in battle
    noun (feminine)
    locative singular of yudh (battle)
    Root: yudh (class 4)
  • sthira – firm, steady, stable
    adjective (masculine)
    From root √sthā (to stand)
    Root: sthā (class 1)
Note: Subject of the sentence.