Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
14,82

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-14, chapter-82, verse-17

पिता तु मे वसून्गत्वा त्वदर्थं समयाचत ।
पुनः पुनः प्रसाद्यैनांस्त एनमिदमब्रुवन् ॥१७॥
17. pitā tu me vasūngatvā tvadarthaṁ samayācata ,
punaḥ punaḥ prasādyaināṁsta enamidamabruvan.
17. pitā tu me vasūn gatvā tvadartham samayācata
punaḥ punaḥ prasādya enān te enam idam abruvan
17. tu me pitā vasūn gatvā tvadartham samayācata
punaḥ punaḥ enān prasādya te enam idam abruvan
17. However, my father went to the Vasus and pleaded for your sake. After repeatedly propitiating them, they said this to him.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पिता (pitā) - my father (father)
  • तु (tu) - however, but (but, indeed, however)
  • मे (me) - my (to me, my, for me)
  • वसून् (vasūn) - the Vasus (a class of deities) (the Vasus (accusative))
  • गत्वा (gatvā) - having gone (to the Vasus) (having gone)
  • त्वदर्थम् (tvadartham) - for your sake (i.e., for the speaker's sake) (for your sake, on your behalf)
  • समयाचत (samayācata) - he implored (he implored, he requested)
  • पुनः (punaḥ) - repeatedly (again, repeatedly)
  • पुनः (punaḥ) - repeatedly (again, repeatedly)
  • प्रसाद्य (prasādya) - having appeased (the Vasus) (having appeased, having propitiated)
  • एनान् (enān) - them (the Vasus) (these (accusative plural masculine))
  • ते (te) - they (the Vasus) (they, those (nominative plural masculine))
  • एनम् (enam) - to him (my father) (him, this (accusative singular masculine))
  • इदम् (idam) - this (following statement) (this, this (neuter accusative/nominative singular))
  • अब्रुवन् (abruvan) - they said

Words meanings and morphology

पिता (pitā) - my father (father)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
तु (tu) - however, but (but, indeed, however)
(indeclinable)
मे (me) - my (to me, my, for me)
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, we
वसून् (vasūn) - the Vasus (a class of deities) (the Vasus (accusative))
(proper noun)
Accusative, masculine, plural of vasu
vasu - wealth, treasure, good; a class of deities (the Vasus)
Note: Object of `gatvā`.
गत्वा (gatvā) - having gone (to the Vasus) (having gone)
(indeclinable)
Gerund/Absolutive
Gerund of root `gam`.
Root: gam (class 1)
त्वदर्थम् (tvadartham) - for your sake (i.e., for the speaker's sake) (for your sake, on your behalf)
(indeclinable)
Accusative singular neuter of tvadartha, used adverbially.
Compound type : tatpurusha (tvad+artha)
  • tvad – you (stem form)
    pronoun
    Stem form of yuşmad (you).
  • artha – purpose, meaning, wealth, for the sake of
    noun (masculine)
Note: Functions adverbially.
समयाचत (samayācata) - he implored (he implored, he requested)
(verb)
3rd person , singular, middle, past imperfect (laṅ) of yāc
Imperfect form of root yāc with prefix `sam`.
3rd person singular, imperfect tense, middle voice. (`sam` + `a` + `yāc` + `ata`).
Prefix: sam
Root: yāc (class 1)
पुनः (punaḥ) - repeatedly (again, repeatedly)
(indeclinable)
Note: Repeated for emphasis.
पुनः (punaḥ) - repeatedly (again, repeatedly)
(indeclinable)
Note: Repeated for emphasis.
प्रसाद्य (prasādya) - having appeased (the Vasus) (having appeased, having propitiated)
(indeclinable)
Gerund/Absolutive
Gerund of root `sad` (to sit, settle, be gracious) with prefix `pra`. From causative stem `sāday`.
Prefix: pra
Root: sad (class 1)
एनान् (enān) - them (the Vasus) (these (accusative plural masculine))
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of etad
etad - this, these
Masculine accusative plural of etad.
Note: Object of `prasādya`.
ते (te) - they (the Vasus) (they, those (nominative plural masculine))
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Masculine nominative plural of tad.
Note: Subject of `abruvan`.
एनम् (enam) - to him (my father) (him, this (accusative singular masculine))
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of etad
etad - this, these
Masculine accusative singular of etad.
Note: Object of `abruvan`.
इदम् (idam) - this (following statement) (this, this (neuter accusative/nominative singular))
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this, that
Neuter accusative singular of idam.
Note: Object of `abruvan`.
अब्रुवन् (abruvan) - they said
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of brū
Imperfect form of root brū.
3rd person plural, imperfect tense, active voice.
Root: brū (class 2)