Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
14,76

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-14, chapter-76, verse-24

ततो देवर्षयः सर्वे तथा सप्तर्षयोऽपि च ।
ब्रह्मर्षयश्च विजयं जेपुः पार्थस्य धीमतः ॥२४॥
24. tato devarṣayaḥ sarve tathā saptarṣayo'pi ca ,
brahmarṣayaśca vijayaṁ jepuḥ pārthasya dhīmataḥ.
24. tataḥ devarṣayaḥ sarve tathā saptarṣayaḥ api ca
brahmarṣayaḥ ca vijayam jepuḥ pārthasya dhīmataḥ
24. tataḥ sarve devarṣayaḥ tathā saptarṣayaḥ api ca
brahmarṣayaḥ ca dhīmataḥ pārthasya vijayam jepuḥ
24. Then, all the divine sages (devarṣis), as well as the seven sages (saptarṣis) and the Brahmin sages (brahmarṣis), prayed for the victory of the intelligent Pārtha (Arjuna).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then (then, thereupon)
  • देवर्षयः (devarṣayaḥ) - divine sages
  • सर्वे (sarve) - all (the sages) (all, every)
  • तथा (tathā) - similarly, as well as (similarly, so, thus, also)
  • सप्तर्षयः (saptarṣayaḥ) - the seven sages
  • अपि (api) - also (also, even)
  • (ca) - and (and, also)
  • ब्रह्मर्षयः (brahmarṣayaḥ) - brahmin sages, sages of the highest class
  • (ca) - and (and, also)
  • विजयम् (vijayam) - victory (for Arjuna) (victory, conquest)
  • जेपुः (jepuḥ) - they prayed for (they desired, they prayed for, they chanted for)
  • पार्थस्य (pārthasya) - of Arjuna (of Pārtha (Arjuna))
  • धीमतः (dhīmataḥ) - of the intelligent Arjuna (of the intelligent, of the wise)

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then (then, thereupon)
(indeclinable)
Derived from tad with suffix -tas.
देवर्षयः (devarṣayaḥ) - divine sages
(noun)
Nominative, masculine, plural of devarṣi
devarṣi - divine sage
Compound type : tatpuruṣa (deva+ṛṣi)
  • deva – god, divine
    noun (masculine)
    Root: div (class 4)
  • ṛṣi – sage, seer
    noun (masculine)
    Root: ṛṣ (class 1)
Note: Subject of jepuḥ.
सर्वे (sarve) - all (the sages) (all, every)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Qualifies devarṣayaḥ.
तथा (tathā) - similarly, as well as (similarly, so, thus, also)
(indeclinable)
Note: Connects different groups of sages.
सप्तर्षयः (saptarṣayaḥ) - the seven sages
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of saptarṣi
saptarṣi - the seven sages (a group of revered ancient rishis)
Compound type : dvigu (saptan+ṛṣi)
  • saptan – seven
    numeral
  • ṛṣi – sage, seer
    noun (masculine)
    Root: ṛṣ (class 1)
Note: Subject of jepuḥ.
अपि (api) - also (also, even)
(indeclinable)
Note: Emphasizes 'saptarṣayaḥ' and 'brahmarṣayaḥ'.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Conjunction, used twice for enumeration.
ब्रह्मर्षयः (brahmarṣayaḥ) - brahmin sages, sages of the highest class
(noun)
Nominative, masculine, plural of brahmarṣi
brahmarṣi - brahmin sage, a sage of the priestly class
Compound type : tatpuruṣa (brahman+ṛṣi)
  • brahman – Brahmin, sacred knowledge, the Absolute
    noun (neuter)
    Root: bṛh (class 1)
  • ṛṣi – sage, seer
    noun (masculine)
    Root: ṛṣ (class 1)
Note: Subject of jepuḥ.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Conjunction, used twice for enumeration.
विजयम् (vijayam) - victory (for Arjuna) (victory, conquest)
(noun)
Accusative, masculine, singular of vijaya
vijaya - victory, triumph, conquest
Derived from root ji (to conquer) with upasarga vi-.
Prefix: vi
Root: ji (class 1)
Note: Object of jepuḥ.
जेपुः (jepuḥ) - they prayed for (they desired, they prayed for, they chanted for)
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of ji
Perfect (lit)
In this context, it implies praying or wishing for victory.
Root: ji (class 1)
पार्थस्य (pārthasya) - of Arjuna (of Pārtha (Arjuna))
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of pārtha
pārtha - son of Pṛthā (Kuntī), name of Arjuna
Derived from Pṛthā with suffix -a.
Note: Modifies vijayam (victory belonging to Arjuna).
धीमतः (dhīmataḥ) - of the intelligent Arjuna (of the intelligent, of the wise)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of dhīmat
dhīmat - intelligent, wise, endowed with understanding
Derived from dhī (intellect) with suffix -mat.
Note: Qualifies pārthasya.