महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-14, chapter-43, verse-14
भगदेवानुयातानां सर्वासां वामलोचना ।
माहेश्वरी महादेवी प्रोच्यते पार्वतीति या ॥१४॥
माहेश्वरी महादेवी प्रोच्यते पार्वतीति या ॥१४॥
14. bhagadevānuyātānāṁ sarvāsāṁ vāmalocanā ,
māheśvarī mahādevī procyate pārvatīti yā.
māheśvarī mahādevī procyate pārvatīti yā.
14.
bhagadevānuyātānām sarvāsām vāmalocanā
māheśvarī mahādevī procyate pārvatī iti yā
māheśvarī mahādevī procyate pārvatī iti yā
14.
yā pārvatī iti procyate māheśvarī mahādevī
sarvāsām bhagadevānuyātānām vāmalocanā
sarvāsām bhagadevānuyātānām vāmalocanā
14.
She who is called Pārvatī is Maheśvarī, the great goddess, among all beautiful-eyed women who are attended by Bhaga and the deities.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भगदेवानुयातानाम् (bhagadevānuyātānām) - of those followed by Bhaga and the deities
- सर्वासाम् (sarvāsām) - of all
- वामलोचना (vāmalocanā) - beautiful-eyed woman
- माहेश्वरी (māheśvarī) - Maheśvarī, the great goddess
- महादेवी (mahādevī) - great goddess
- प्रोच्यते (procyate) - is called, is said, is declared
- पार्वती (pārvatī) - Pārvatī
- इति (iti) - marks direct speech or thought, or a designation (thus, in this way)
- या (yā) - who, she who
Words meanings and morphology
भगदेवानुयातानाम् (bhagadevānuyātānām) - of those followed by Bhaga and the deities
(adjective)
Genitive, feminine, plural of bhagadevānuyāta
bhagadevānuyāta - followed by Bhaga and the deities
Compound type : dvandva-tatpuruṣa (bhaga+deva+anuyāta)
- bhaga – Bhaga (a Vedic deity, dispenser of wealth and fortune)
proper noun (masculine) - deva – deity, god
noun (masculine) - anuyāta – followed, accompanied, attended
adjective (masculine/feminine/neuter)
Past Passive Participle
Derived from root 'yā' with prefix 'anu'
Prefix: anu
Root: yā (class 2)
Note: Used substantively, referring to female deities.
सर्वासाम् (sarvāsām) - of all
(pronoun)
Genitive, feminine, plural of sarva
sarva - all, whole, entire, every
वामलोचना (vāmalocanā) - beautiful-eyed woman
(noun)
Nominative, feminine, singular of vāmalocanā
vāmalocanā - a woman with beautiful or charming eyes
Compound type : bahuvrīhi (vāma+locana)
- vāma – beautiful, charming, lovely, agreeable
adjective (masculine/feminine/neuter) - locana – eye, seeing
noun (neuter)
Root: loc (class 1)
माहेश्वरी (māheśvarī) - Maheśvarī, the great goddess
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of māheśvarī
māheśvarī - Maheśvarī (a name for Pārvatī, as the consort of Maheśvara or Śiva); the great goddess
महादेवी (mahādevī) - great goddess
(noun)
Nominative, feminine, singular of mahādevī
mahādevī - the great goddess, a name for Pārvatī or Durgā
Compound type : karmadhāraya (mahā+devī)
- mahā – great, mighty, large
adjective (masculine/feminine/neuter) - devī – goddess, female deity
noun (feminine)
प्रोच्यते (procyate) - is called, is said, is declared
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of vac
Prefix: pra
Root: vac (class 2)
पार्वती (pārvatī) - Pārvatī
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of pārvatī
pārvatī - Pārvatī (daughter of Parvata, the mountain, a name for the consort of Śiva)
Note: Used as a predicative nominative.
इति (iti) - marks direct speech or thought, or a designation (thus, in this way)
(indeclinable)
या (yā) - who, she who
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of yad
yad - which, who, what, that