Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
14,43

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-14, chapter-43, verse-11

सर्वेषामेव भूतानामहं ब्रह्ममयो महान् ।
भूतं परतरं मत्तो विष्णोर्वापि न विद्यते ॥११॥
11. sarveṣāmeva bhūtānāmahaṁ brahmamayo mahān ,
bhūtaṁ parataraṁ matto viṣṇorvāpi na vidyate.
11. sarveṣām eva bhūtānām aham brahmamayaḥ mahān
bhūtam parataram mattaḥ viṣṇoḥ vā api na vidyate
11. aham sarveṣām eva bhūtānām mahān brahmamayaḥ.
mattaḥ parataram bhūtam vā api viṣṇoḥ na vidyate.
11. Among all beings, I am indeed the great one, pervaded by (brahman). No being superior to me, nor, indeed, to Viṣṇu, exists.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सर्वेषाम् (sarveṣām) - Pertaining to the entirety of created entities. (of all, of everyone)
  • एव (eva) - Emphasizes the statement, affirming the speaker's singular position. (indeed, only, just, certainly)
  • भूतानाम् (bhūtānām) - Pertaining to all animate and inanimate existences. (of beings, of creatures, of elements)
  • अहम् (aham) - The speaker, identifying as the supreme self. (I)
  • ब्रह्ममयः (brahmamayaḥ) - Wholly identified with or constituted by the ultimate reality, (brahman). (consisting of (brahman), pervaded by (brahman), full of (brahman))
  • महान् (mahān) - Describing the speaker's supreme and expansive nature. (great, mighty, vast, supreme)
  • भूतम् (bhūtam) - Any individual entity or existent thing. (a being, a creature, an element)
  • परतरम् (parataram) - Emphasizing a state of being transcendent or supremely excellent. (superior, higher, more excellent)
  • मत्तः (mattaḥ) - Used for comparison, indicating superiority to the speaker. (from me, than me)
  • विष्णोः (viṣṇoḥ) - Used for comparison, indicating superiority relative to Viṣṇu. (of Viṣṇu, from Viṣṇu)
  • वा (vā) - Connects two elements in an alternative or emphatic sense. (or, either...or)
  • अपि (api) - Adds emphasis, meaning "even" in the context of "not even". (also, even, indeed)
  • (na) - Negates the existence of a superior being. (not, no)
  • विद्यते (vidyate) - Expresses the state of being or existence. (exists, is found, is)

Words meanings and morphology

सर्वेषाम् (sarveṣām) - Pertaining to the entirety of created entities. (of all, of everyone)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, entire.
Demonstrative pronoun.
Note: The ending `eṣām` makes it genitive plural.
एव (eva) - Emphasizes the statement, affirming the speaker's singular position. (indeed, only, just, certainly)
(indeclinable)
Particle for emphasis.
भूतानाम् (bhūtānām) - Pertaining to all animate and inanimate existences. (of beings, of creatures, of elements)
(noun)
Genitive, neuter, plural of bhūta
bhūta - being, creature, element, ghost, the past.
Past Passive Participle
Derived from root `bhū` (to be, to become).
Root: bhū (class 1)
Note: `bhūta` is a past passive participle of `bhū`, but commonly substantivized as a noun "being".
अहम् (aham) - The speaker, identifying as the supreme self. (I)
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
aham - I.
First person singular pronoun.
ब्रह्ममयः (brahmamayaḥ) - Wholly identified with or constituted by the ultimate reality, (brahman). (consisting of (brahman), pervaded by (brahman), full of (brahman))
(adjective)
Nominative, masculine, singular of brahmamaya
brahmamaya - consisting of (brahman), full of (brahman), made of (brahman).
From `brahman` + suffix `mayaṭ` (meaning "consisting of").
Note: Refers to the speaker `aham`.
महान् (mahān) - Describing the speaker's supreme and expansive nature. (great, mighty, vast, supreme)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahat
mahat - great, large, vast, mighty, eminent, important.
Adjective.
Note: Refers to the speaker `aham`.
भूतम् (bhūtam) - Any individual entity or existent thing. (a being, a creature, an element)
(noun)
Nominative, neuter, singular of bhūta
bhūta - being, creature, element, ghost, the past.
Past Passive Participle
Derived from root `bhū` (to be, to become).
Root: bhū (class 1)
Note: The object of comparison.
परतरम् (parataram) - Emphasizing a state of being transcendent or supremely excellent. (superior, higher, more excellent)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of paratara
paratara - higher, superior, more excellent, beyond.
Comparative degree of `para` (other, supreme).
Note: Qualifies `bhūtam`.
मत्तः (mattaḥ) - Used for comparison, indicating superiority to the speaker. (from me, than me)
(pronoun)
Ablative, singular of asmad
aham - I, me.
First person pronoun.
Note: Used with comparative `parataraṁ`.
विष्णोः (viṣṇoḥ) - Used for comparison, indicating superiority relative to Viṣṇu. (of Viṣṇu, from Viṣṇu)
(proper noun)
Ablative, masculine, singular of viṣṇu
viṣṇu - Viṣṇu (a major Hindu deity).
Root: viṣ (class 6)
Note: Used with comparative `parataraṁ`.
वा (vā) - Connects two elements in an alternative or emphatic sense. (or, either...or)
(indeclinable)
Conjunction.
अपि (api) - Adds emphasis, meaning "even" in the context of "not even". (also, even, indeed)
(indeclinable)
Particle.
(na) - Negates the existence of a superior being. (not, no)
(indeclinable)
Negative particle.
विद्यते (vidyate) - Expresses the state of being or existence. (exists, is found, is)
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (lat) of vid
Present Middle Indicative
From root `vid` (to be, to exist), 4th class, middle voice.
Root: vid (class 4)
Note: Null in gender and case for verbs.