महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-14, chapter-36, verse-30
पापयोनिं समापन्नाश्चण्डाला मूकचूचुकाः ।
वर्णान्पर्यायशश्चापि प्राप्नुवन्त्युत्तरोत्तरम् ॥३०॥
वर्णान्पर्यायशश्चापि प्राप्नुवन्त्युत्तरोत्तरम् ॥३०॥
30. pāpayoniṁ samāpannāścaṇḍālā mūkacūcukāḥ ,
varṇānparyāyaśaścāpi prāpnuvantyuttarottaram.
varṇānparyāyaśaścāpi prāpnuvantyuttarottaram.
30.
pāpayonim samāpannāḥ caṇḍālāḥ mūkacūcukāḥ varṇān
paryāyaśaḥ ca api prāpnuvanti uttarottaram
paryāyaśaḥ ca api prāpnuvanti uttarottaram
30.
pāpayonim samāpannāḥ caṇḍālāḥ mūkacūcukāḥ (bhavanti),
ca api paryāyaśaḥ varṇān uttarottaram prāpnuvanti
ca api paryāyaśaḥ varṇān uttarottaram prāpnuvanti
30.
Having entered into sinful birth-states (pāpayoni), they become outcastes (caṇḍāla) and those who are mute and stuttering; and they successively obtain lower and lower social classes (varṇa).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पापयोनिम् (pāpayonim) - a sinful birth-state (pāpayoni) (a sinful womb, an evil birth-state)
- समापन्नाः (samāpannāḥ) - having entered (into) (having attained, having reached, having entered)
- चण्डालाः (caṇḍālāḥ) - outcastes (caṇḍāla) (outcastes, lowest class of humans, dog-eaters)
- मूकचूचुकाः (mūkacūcukāḥ) - those who are mute and stuttering (the dumb and the stammerers/stutterers, mute and lisping)
- वर्णान् (varṇān) - social classes (varṇa) (castes, social classes, colors, letters)
- पर्यायशः (paryāyaśaḥ) - successively (successively, in turn, one after another)
- च (ca) - and (and, also)
- अपि (api) - also (also, even, too)
- प्राप्नुवन्ति (prāpnuvanti) - they obtain (they obtain, they reach, they acquire)
- उत्तरोत्तरम् (uttarottaram) - successively (implying lower in this context) (higher and higher, increasingly, successively, one after another (in a series))
Words meanings and morphology
पापयोनिम् (pāpayonim) - a sinful birth-state (pāpayoni) (a sinful womb, an evil birth-state)
(noun)
Accusative, feminine, singular of pāpayoni
pāpayoni - sinful origin, sinful birth, evil womb
Compound type : tatpuruṣa (pāpa+yoni)
- pāpa – evil, bad, sin
noun (neuter) - yoni – womb, origin, source, birth, species
noun (feminine)
Root: yu (class 2)
Note: Object of 'samāpannāḥ'.
समापन्नाः (samāpannāḥ) - having entered (into) (having attained, having reached, having entered)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of samāpanna
samāpanna - attained, reached, entered, fallen into
Past Passive Participle
Derived from root pad (to go) with prefixes sam- and ā-
Prefixes: sam+ā
Root: pad (class 4)
Note: Adjectivally qualifies the implied subject (they).
चण्डालाः (caṇḍālāḥ) - outcastes (caṇḍāla) (outcastes, lowest class of humans, dog-eaters)
(noun)
Nominative, masculine, plural of caṇḍāla
caṇḍāla - an outcaste, a person of the lowest and most despised class, dog-eater
Note: Predicate nominative for the implied subject.
मूकचूचुकाः (mūkacūcukāḥ) - those who are mute and stuttering (the dumb and the stammerers/stutterers, mute and lisping)
(noun)
Nominative, masculine, plural of mūkacūcuka
mūkacūcuka - dumb and stammering, mute and stuttering
Compound type : dvandva (mūka+cūcuka)
- mūka – mute, dumb
noun (masculine) - cūcuka – stammerer, stutterer, lisping
noun (masculine)
Note: Predicate nominative for the implied subject.
वर्णान् (varṇān) - social classes (varṇa) (castes, social classes, colors, letters)
(noun)
Accusative, masculine, plural of varṇa
varṇa - color, caste, social order (varṇa), letter, quality
Root: vṛ (class 5)
Note: Object of 'prāpnuvanti'.
पर्यायशः (paryāyaśaḥ) - successively (successively, in turn, one after another)
(indeclinable)
Derived from paryāya (turn, sequence) with suffix -śaḥ
Note: Adverb modifying 'prāpnuvanti'.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Conjunction.
अपि (api) - also (also, even, too)
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
प्राप्नुवन्ति (prāpnuvanti) - they obtain (they obtain, they reach, they acquire)
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of prāp
Present tense, 3rd person plural
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
उत्तरोत्तरम् (uttarottaram) - successively (implying lower in this context) (higher and higher, increasingly, successively, one after another (in a series))
(indeclinable)
Reduplication of uttara (later, further, subsequent)
Compound type : dvandva (uttara+uttara)
- uttara – later, subsequent, northern, superior, higher
adjective - uttara – later, subsequent, northern, superior, higher
adjective
Note: Adverb modifying 'prāpnuvanti'.