Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,67

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-67, verse-18

तिला भक्षयितव्याश्च सदा त्वालभनं च तैः ।
कार्यं सततमिच्छद्भिः श्रेयः सर्वात्मना गृहे ॥१८॥
18. tilā bhakṣayitavyāśca sadā tvālabhanaṁ ca taiḥ ,
kāryaṁ satatamicchadbhiḥ śreyaḥ sarvātmanā gṛhe.
18. tilāḥ bhakṣayitavyāḥ ca sadā tu ālabhanam ca taiḥ
kāryam satatam icchadbhiḥ śreyaḥ sarvātmanā gṛhe
18. tilāḥ ca sadā bhakṣayitavyāḥ ca taiḥ ālabhanam
kāryam śreyaḥ satatam icchadbhiḥ sarvātmanā gṛhe
18. Sesame seeds should always be consumed, and anointing the body with them should be performed by those who constantly desire well-being (śreyas) in their home, with their whole being (sarvātmanā).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तिलाः (tilāḥ) - sesame seeds
  • भक्षयितव्याः (bhakṣayitavyāḥ) - should be consumed (should be eaten, fit to be eaten)
  • (ca) - and (and, also)
  • सदा (sadā) - always (always, ever)
  • तु (tu) - and (but, indeed, and, moreover)
  • आलभनम् (ālabhanam) - anointing (the body) (anointing, smearing, touching)
  • (ca) - and (and, also)
  • तैः (taiḥ) - by them (the sesame seeds) (by them)
  • कार्यम् (kāryam) - should be done (to be done, should be done)
  • सततम् (satatam) - constantly (constantly, perpetually, always)
  • इच्छद्भिः (icchadbhiḥ) - by those desiring (by those desiring, by wishing ones)
  • श्रेयः (śreyaḥ) - well-being (śreyas) (welfare, prosperity, good, salvation)
  • सर्वात्मना (sarvātmanā) - with their whole being (sarvātmanā) (with all one's self, wholeheartedly)
  • गृहे (gṛhe) - in their home (in the house, at home)

Words meanings and morphology

तिलाः (tilāḥ) - sesame seeds
(noun)
Nominative, masculine, plural of tila
tila - sesame, a sesame seed
भक्षयितव्याः (bhakṣayitavyāḥ) - should be consumed (should be eaten, fit to be eaten)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bhakṣayitavya
bhakṣayitavya - to be eaten, fit to be eaten, edible
Gerundive (kṛtya)
derived from the causative of root bhakṣ (to eat)
Root: bhakṣ (class 1)
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
सदा (sadā) - always (always, ever)
(indeclinable)
तु (tu) - and (but, indeed, and, moreover)
(indeclinable)
आलभनम् (ālabhanam) - anointing (the body) (anointing, smearing, touching)
(noun)
Nominative, neuter, singular of ālabhana
ālabhana - the act of seizing, touching, anointing, smearing
derived from root labh with prefix ā
Prefix: ā
Root: labh (class 1)
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
तैः (taiḥ) - by them (the sesame seeds) (by them)
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of tad
tad - that, those
कार्यम् (kāryam) - should be done (to be done, should be done)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kārya
kārya - to be done, fit to be done, duty, action
Gerundive (kṛtya)
derived from root kṛ
Root: kṛ (class 8)
सततम् (satatam) - constantly (constantly, perpetually, always)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of satata
satata - continuous, constant, perpetual
Note: also functions as an adverb (indeclinable)
इच्छद्भिः (icchadbhiḥ) - by those desiring (by those desiring, by wishing ones)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of icchat
icchat - desiring, wishing
present active participle
derived from root iṣ (to wish, desire)
Root: iṣ (class 6)
श्रेयः (śreyaḥ) - well-being (śreyas) (welfare, prosperity, good, salvation)
(noun)
Nominative, neuter, singular of śreyas
śreyas - welfare, prosperity, good fortune, virtue, salvation
comparative form of śrī (prosperity)
Note: can also be accusative
सर्वात्मना (sarvātmanā) - with their whole being (sarvātmanā) (with all one's self, wholeheartedly)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of sarvātman
sarvātman - the universal spirit; with one's whole self or being, wholeheartedly (as adverb)
compound of sarva and ātman
Compound type : bahuvrīhi or tatpuruṣa (sarva+ātman)
  • sarva – all, every, whole
    adjective (masculine)
  • ātman – self, soul, spirit, essence
    noun (masculine)
    Root: an (class 2)
Note: functions adverbially in this context
गृहे (gṛhe) - in their home (in the house, at home)
(noun)
Locative, masculine, singular of gṛha
gṛha - house, home, dwelling
Root: gṛh (class 9)