महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-32, verse-23
अयोनीनग्नियोनींश्च ब्रह्मयोनींस्तथैव च ।
सर्वभूतात्मयोनींश्च तान्नमस्याम्यहं द्विजान् ॥२३॥
सर्वभूतात्मयोनींश्च तान्नमस्याम्यहं द्विजान् ॥२३॥
23. ayonīnagniyonīṁśca brahmayonīṁstathaiva ca ,
sarvabhūtātmayonīṁśca tānnamasyāmyahaṁ dvijān.
sarvabhūtātmayonīṁśca tānnamasyāmyahaṁ dvijān.
23.
ayonīn agniyonīn ca brahmayonīn tathā eva ca
sarvabhūtātmayonīn ca tān namasyāmi aham dvijān
sarvabhūtātmayonīn ca tān namasyāmi aham dvijān
23.
aham ayonīn ca agniyonīn ca brahmayonīn tathā
eva ca sarvabhūtātmayonīn ca tān dvijān namasyāmi
eva ca sarvabhūtātmayonīn ca tān dvijān namasyāmi
23.
I revere those twice-born (dvija) who are unborn, those whose origin is fire, those whose origin is the ultimate reality (brahman), and likewise those whose origin is the inner self (ātman) of all beings.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अयोनीन् (ayonīn) - those who are without origin (unborn, without origin)
- अग्नियोनीन् (agniyonīn) - those whose origin is fire (having fire as origin)
- च (ca) - and (and, also)
- ब्रह्मयोनीन् (brahmayonīn) - those whose origin is the ultimate reality (brahman) (having Brahman as origin)
- तथा (tathā) - likewise (thus, so, in that manner, likewise)
- एव (eva) - indeed, emphasizes 'tathā' (likewise) (indeed, only, just, quite)
- च (ca) - and (and, also)
- सर्वभूतात्मयोनीन् (sarvabhūtātmayonīn) - those whose origin is the inner self (ātman) of all beings (whose origin is the Self of all beings)
- च (ca) - and (and, also)
- तान् (tān) - them (the dvijas) (them, those)
- नमस्यामि (namasyāmi) - I revere (I bow, I revere, I salute)
- अहम् (aham) - I
- द्विजान् (dvijān) - the twice-born (dvija), referring to Brahmins (twice-born, Brahmins)
Words meanings and morphology
अयोनीन् (ayonīn) - those who are without origin (unborn, without origin)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of ayoni
ayoni - without origin, unborn, not having a womb/source
Negative prefix 'a' + 'yoni' (origin, source).
Compound type : nañ-bahuvrīhi (a+yoni)
- a – not, un-
indeclinable
Negative prefix - yoni – source, origin, womb, place of birth, family
noun (feminine)
Root: yu (class 2)
Note: Qualifies `dvijān`.
अग्नियोनीन् (agniyonīn) - those whose origin is fire (having fire as origin)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of agniyoni
agniyoni - whose source is fire, originating from fire
Compound of agni (fire) and yoni (origin).
Compound type : bahuvrīhi (agni+yoni)
- agni – fire, god of fire
noun (masculine)
Root: ag (class 1) - yoni – source, origin, womb, place of birth, family
noun (feminine)
Root: yu (class 2)
Note: Qualifies `dvijān`.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
ब्रह्मयोनीन् (brahmayonīn) - those whose origin is the ultimate reality (brahman) (having Brahman as origin)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of brahmayoni
brahmayoni - whose source is Brahman, originating from Brahman
Compound of brahman (ultimate reality) and yoni (origin).
Compound type : bahuvrīhi (brahman+yoni)
- brahman – ultimate reality, cosmic principle, the Absolute
noun (neuter)
Root: bṛh - yoni – source, origin, womb, place of birth, family
noun (feminine)
Root: yu (class 2)
Note: Qualifies `dvijān`.
तथा (tathā) - likewise (thus, so, in that manner, likewise)
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, emphasizes 'tathā' (likewise) (indeed, only, just, quite)
(indeclinable)
Particle for emphasis.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
सर्वभूतात्मयोनीन् (sarvabhūtātmayonīn) - those whose origin is the inner self (ātman) of all beings (whose origin is the Self of all beings)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of sarvabhūtātmayoni
sarvabhūtātmayoni - whose source is the self of all creatures
Compound: sarva-bhūta-ātma-yoni.
Compound type : bahuvrīhi (sarva+bhūta+ātman+yoni)
- sarva – all, every, whole
adjective - bhūta – being, creature, element, past
noun/adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root bhū (to be)
Root: bhū (class 1) - ātman – self, soul, spirit, essence
noun (masculine)
Root: an (class 2) - yoni – source, origin, womb, place of birth, family
noun (feminine)
Root: yu (class 2)
Note: Qualifies `dvijān`.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
तान् (tān) - them (the dvijas) (them, those)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, those
नमस्यामि (namasyāmi) - I revere (I bow, I revere, I salute)
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of namasya
Denominative verb from 'namas'
Formed from the noun 'namas' (reverence) with the denominative suffix -sya.
Root: nam (class 1)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
द्विजान् (dvijān) - the twice-born (dvija), referring to Brahmins (twice-born, Brahmins)
(noun)
Accusative, masculine, plural of dvija
dvija - twice-born; a brahmin, a kshatriya, a vaishya; also a bird, a tooth
Compound of dvi (twice) and ja (born).
Compound type : karmadhāraya (dvi+ja)
- dvi – two, twice
numeral - ja – born, produced from
adjective/suffix
Agent noun suffix
From root jan (to be born)
Root: jan (class 4)