महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-23, verse-36
साङ्गांश्च चतुरो वेदान्योऽधीयीत द्विजर्षभः ।
षड्भ्यो निवृत्तः कर्मभ्यस्तं पात्रमृषयो विदुः ॥३६॥
षड्भ्यो निवृत्तः कर्मभ्यस्तं पात्रमृषयो विदुः ॥३६॥
36. sāṅgāṁśca caturo vedānyo'dhīyīta dvijarṣabhaḥ ,
ṣaḍbhyo nivṛttaḥ karmabhyastaṁ pātramṛṣayo viduḥ.
ṣaḍbhyo nivṛttaḥ karmabhyastaṁ pātramṛṣayo viduḥ.
36.
sāṅgān ca caturaḥ vedān yaḥ adhīyīta dvijarṣabhaḥ
ṣaḍbhyaḥ nivṛttaḥ karmabhyaḥ tam pātram ṛṣayaḥ viduḥ
ṣaḍbhyaḥ nivṛttaḥ karmabhyaḥ tam pātram ṛṣayaḥ viduḥ
36.
And that best of brahmins who studies the four Vedas along with their auxiliary branches, and who has turned away from (attachment to) the six traditional brahminical duties—him, the sages know to be a worthy recipient.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- साङ्गान् (sāṅgān) - referring to the Vedas with their six Vedāṅgas (auxiliary sciences) (with their auxiliary branches, along with the Angas)
- च (ca) - and, also
- चतुरः (caturaḥ) - four
- वेदान् (vedān) - the Vedas
- यः (yaḥ) - who, which
- अधीयीत (adhīyīta) - studies (implying diligent or regular study) (may study, should study, studies)
- द्विजर्षभः (dvijarṣabhaḥ) - best of brahmins, foremost among the twice-born
- षड्भ्यः (ṣaḍbhyaḥ) - from the six traditional Brahminical duties/activities (from the six)
- निवृत्तः (nivṛttaḥ) - abstaining from (attachment to) the performance of duties (turned away, abstaining, ceased from, retired)
- कर्मभ्यः (karmabhyaḥ) - from the six traditional Brahminical duties (karma): studying, teaching, performing Vedic rituals, officiating Vedic rituals, giving, and receiving (from actions, from duties)
- तम् (tam) - him, that
- पात्रम् (pātram) - a worthy recipient (of reverence, gifts, etc.) (worthy recipient, vessel, container)
- ऋषयः (ṛṣayaḥ) - sages, seers
- विदुः (viduḥ) - they know, they understand
Words meanings and morphology
साङ्गान् (sāṅgān) - referring to the Vedas with their six Vedāṅgas (auxiliary sciences) (with their auxiliary branches, along with the Angas)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of sāṅga
sāṅga - accompanied by its parts/members, with its auxiliaries
Compound formed with 'sa' (with) and 'aṅga' (limb, part, auxiliary)
Compound type : sahā-bahuvrīhi (sa+aṅga)
- sa – with, accompanied by
indeclinable
Prefix indicating accompaniment - aṅga – limb, body part, auxiliary branch, constituent
noun (neuter)
Note: Agrees with 'vedān'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Conjunction
Note: Connects 'sāṅgān' with 'caturah vedān'.
चतुरः (caturaḥ) - four
(numeral)
Note: Agrees with 'vedān'.
वेदान् (vedān) - the Vedas
(noun)
Accusative, masculine, plural of veda
veda - knowledge, sacred knowledge, Veda (the four principal texts of Hindu scripture: Rigveda, Yajurveda, Samaveda, Atharvaveda)
From √vid (to know)
Root: vid (class 2)
Note: Object of 'adhīyīta'.
यः (yaḥ) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
Relative pronoun
Note: Subject of 'adhīyīta'.
अधीयीत (adhīyīta) - studies (implying diligent or regular study) (may study, should study, studies)
(verb)
3rd person , singular, middle, optative (liṅ) of √ī
optative mood, 3rd person singular, middle voice
From adhi + √i. The root 'i' often takes 'ī' in specific conjugations. The optative indicates potential or desirability.
Prefix: adhi
Root: i (class 2)
द्विजर्षभः (dvijarṣabhaḥ) - best of brahmins, foremost among the twice-born
(noun)
Nominative, masculine, singular of dvijarṣabha
dvijarṣabha - chief of brahmins, best of the twice-born
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (dvija+ṛṣabha)
- dvija – twice-born (Brahmin, Kshatriya, Vaishya), bird, tooth
noun (masculine)
From dvi (two) + √jan (to be born)
Root: jan (class 4) - ṛṣabha – bull, best, chief, excellent
noun (masculine)
Note: Subject of the implied relative clause, coreferential with 'yaḥ'.
षड्भ्यः (ṣaḍbhyaḥ) - from the six traditional Brahminical duties/activities (from the six)
(numeral)
Note: Agrees with 'karmabhyaḥ'.
निवृत्तः (nivṛttaḥ) - abstaining from (attachment to) the performance of duties (turned away, abstaining, ceased from, retired)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nivṛtta
nivṛtta - turned back, ceased, abstaining from, retired, accomplished
Past Passive Participle
From ni + √vṛt (to turn, exist) + kta (PPP suffix)
Prefix: ni
Root: vṛt (class 1)
कर्मभ्यः (karmabhyaḥ) - from the six traditional Brahminical duties (karma): studying, teaching, performing Vedic rituals, officiating Vedic rituals, giving, and receiving (from actions, from duties)
(noun)
Ablative, neuter, plural of karman
karman - action, deed, duty, ritual, work
From √kṛ (to do) + manin suffix
Root: kṛ (class 8)
Note: Governed by 'nivṛttaḥ'.
तम् (tam) - him, that
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, him, it
Demonstrative pronoun, correlative to 'yaḥ'
Note: Object of 'viduḥ'.
पात्रम् (pātram) - a worthy recipient (of reverence, gifts, etc.) (worthy recipient, vessel, container)
(noun)
Accusative, neuter, singular of pātra
pātra - worthy recipient, vessel, container, deserving person
From √pā (to protect, drink) + tra (suffix indicating instrument/place)
Root: pā (class 1)
ऋषयः (ṛṣayaḥ) - sages, seers
(noun)
Nominative, masculine, plural of ṛṣi
ṛṣi - sage, seer, inspired poet, a Vedic or Puranic Rishi
From √ṛṣ (to go, move, flow)
Root: ṛṣ (class 1)
Note: Subject of 'viduḥ'.
विदुः (viduḥ) - they know, they understand
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of √vid
perfect tense, 3rd person plural, active voice
Irregular perfect tense form from √vid (often used with a present sense)
Root: vid (class 2)