महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-23, verse-27
भीष्म उवाच ।
काल्यमर्थं निषेवेत ततो धर्ममनन्तरम् ।
पश्चात्कामं निषेवेत न च गच्छेत्प्रसङ्गिताम् ॥२७॥
काल्यमर्थं निषेवेत ततो धर्ममनन्तरम् ।
पश्चात्कामं निषेवेत न च गच्छेत्प्रसङ्गिताम् ॥२७॥
27. bhīṣma uvāca ,
kālyamarthaṁ niṣeveta tato dharmamanantaram ,
paścātkāmaṁ niṣeveta na ca gacchetprasaṅgitām.
kālyamarthaṁ niṣeveta tato dharmamanantaram ,
paścātkāmaṁ niṣeveta na ca gacchetprasaṅgitām.
27.
bhīṣmaḥ uvāca | kālyam artham niṣeveta tataḥ dharmam
anantaram | paścāt kāmam niṣeveta na ca gacchet prasaṅgitām
anantaram | paścāt kāmam niṣeveta na ca gacchet prasaṅgitām
27.
kālyam artham niṣeveta tataḥ
anantaram dharmam niṣeveta paścāt
kāmam niṣeveta ca prasaṅgitām
na gacchet (iti bhīṣmaḥ uvāca)
anantaram dharmam niṣeveta paścāt
kāmam niṣeveta ca prasaṅgitām
na gacchet (iti bhīṣmaḥ uvāca)
27.
Bhishma said: "One should attend to material wealth in due time, then immediately thereafter [attend to] natural law (dharma). Afterwards, one should attend to desire, but should not become overly attached."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भीष्मः (bhīṣmaḥ) - The character Bhishma (Bhishma)
- उवाच (uvāca) - Bhishma said (said, spoke)
- काल्यम् (kālyam) - in due time, seasonable (timely, proper for the time, early)
- अर्थम् (artham) - material wealth, worldly pursuits (purpose, meaning, wealth, material gain)
- निषेवेत (niṣeveta) - one should pursue, attend to (one should resort to, attend to, serve, cultivate)
- ततः (tataḥ) - then, thereafter (then, from that, therefore)
- धर्मम् (dharmam) - natural law, righteous conduct (as an object of pursuit) (righteousness, duty, law, constitution, natural law, intrinsic nature)
- अनन्तरम् (anantaram) - immediately thereafter (immediately after, next, without interval)
- पश्चात् (paścāt) - afterwards (afterwards, behind, later)
- कामम् (kāmam) - desire, gratification of desires (desire, wish, pleasure)
- निषेवेत (niṣeveta) - one should pursue, attend to (one should resort to, attend to, serve, cultivate)
- न (na) - not (not, no)
- च (ca) - and, but (and, also)
- गच्छेत् (gacchet) - one should reach, fall into (one should go, attain, reach)
- प्रसङ्गिताम् (prasaṅgitām) - excessive attachment, indulgence (attachment, excessive devotion to, addiction)
Words meanings and morphology
भीष्मः (bhīṣmaḥ) - The character Bhishma (Bhishma)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīṣma
bhīṣma - Bhishma; terrible, formidable
उवाच (uvāca) - Bhishma said (said, spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
perfect active
root 'vac' (2nd conj.) - perfect 3rd person singular active
Root: vac (class 2)
काल्यम् (kālyam) - in due time, seasonable (timely, proper for the time, early)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of kālya
kālya - timely, seasonable, early
from kāla (time)
Note: Adjective modifying 'artham'.
अर्थम् (artham) - material wealth, worldly pursuits (purpose, meaning, wealth, material gain)
(noun)
Accusative, masculine, singular of artha
artha - purpose, meaning, wealth, material prosperity, object
Note: Object of 'niṣeveta'.
निषेवेत (niṣeveta) - one should pursue, attend to (one should resort to, attend to, serve, cultivate)
(verb)
3rd person , singular, middle, optative (vidhiliṅ) of sev
optative middle
root 'sev' (1st conj.) with prefix 'ni-' - optative 3rd person singular middle
Prefix: ni
Root: sev (class 1)
Note: Expresses a recommendation or duty.
ततः (tataḥ) - then, thereafter (then, from that, therefore)
(indeclinable)
Note: Adverb of sequence.
धर्मम् (dharmam) - natural law, righteous conduct (as an object of pursuit) (righteousness, duty, law, constitution, natural law, intrinsic nature)
(noun)
Accusative, masculine, singular of dharma
dharma - duty, righteousness, law, justice, virtue, natural law, intrinsic nature
from root dhṛ- to uphold
Root: dhṛ (class 1)
Note: Object of implied 'niṣeveta'.
अनन्तरम् (anantaram) - immediately thereafter (immediately after, next, without interval)
(indeclinable)
compound of 'an' (not) and 'antara' (interval)
Compound type : bahuvrihi (an+antara)
- an – not, un-
indeclinable - antara – interior, interval, difference
noun (neuter)
Note: Adverbial usage.
पश्चात् (paścāt) - afterwards (afterwards, behind, later)
(indeclinable)
Note: Adverb of time.
कामम् (kāmam) - desire, gratification of desires (desire, wish, pleasure)
(noun)
Accusative, masculine, singular of kāma
kāma - desire, wish, love, pleasure, gratification
from root kam- to desire
Root: kam (class 1)
Note: Object of 'niṣeveta'.
निषेवेत (niṣeveta) - one should pursue, attend to (one should resort to, attend to, serve, cultivate)
(verb)
3rd person , singular, middle, optative (vidhiliṅ) of sev
optative middle
root 'sev' (1st conj.) with prefix 'ni-' - optative 3rd person singular middle
Prefix: ni
Root: sev (class 1)
Note: Expresses a recommendation or duty.
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
Note: Negation.
च (ca) - and, but (and, also)
(indeclinable)
Note: Conjunction.
गच्छेत् (gacchet) - one should reach, fall into (one should go, attain, reach)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of gam
optative active
root 'gam' (1st conj.) - optative 3rd person singular active
Root: gam (class 1)
Note: Expresses prohibition.
प्रसङ्गिताम् (prasaṅgitām) - excessive attachment, indulgence (attachment, excessive devotion to, addiction)
(noun)
Accusative, feminine, singular of prasaṅgitā
prasaṅgitā - attachment, addiction, excessive devotion
derived from prasaṅgin (attached, devoted)
Note: Object of 'gacchet'.