Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,9

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-9, verse-18

अपृच्छन्कस्यचिन्मार्गं व्रजन्येनैव केनचित् ।
न देशं न दिशं कांचिद्गन्तुमिच्छन्विशेषतः ॥१८॥
18. apṛcchankasyacinmārgaṁ vrajanyenaiva kenacit ,
na deśaṁ na diśaṁ kāṁcidgantumicchanviśeṣataḥ.
18. apṛcchan kasyacit mārgam vrajan yena eva kenacit
na deśam na diśam kāṃcit gantum icchan viśeṣataḥ
18. kasyacit mārgam na apṛcchan yena eva kenacit vrajan
na deśam na kāṃcit diśam viśeṣataḥ gantum icchan
18. He would not ask anyone for directions, but rather go by whatever way presented itself. He had no particular desire to go to any specific place or direction.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अपृच्छन् (apṛcchan) - not asking
  • कस्यचित् (kasyacit) - of anyone, from anyone
  • मार्गम् (mārgam) - way, path, road
  • व्रजन् (vrajan) - going, walking
  • येन (yena) - by which, by which way
  • एव (eva) - indeed, only, just
  • केनचित् (kenacit) - by whatever, by anyone
  • (na) - not
  • देशम् (deśam) - place, region
  • (na) - not
  • दिशम् (diśam) - direction
  • कांचित् (kāṁcit) - any (specific)
  • गन्तुम् (gantum) - to go
  • इच्छन् (icchan) - wishing, desiring
  • विशेषतः (viśeṣataḥ) - especially, particularly

Words meanings and morphology

अपृच्छन् (apṛcchan) - not asking
(adjective)
Nominative, masculine, singular of apṛcchat
apṛcchat - not asking
Present Active Participle
Derived from the root 'prach' (to ask) with the negative prefix 'a-'
Prefix: a
Root: prach (class 6)
कस्यचित् (kasyacit) - of anyone, from anyone
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of kaścid
kaścid - someone, anyone, a certain (masculine)
मार्गम् (mārgam) - way, path, road
(noun)
Accusative, masculine, singular of mārga
mārga - way, path, road, course
व्रजन् (vrajan) - going, walking
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vrajat
vrajat - going, walking, moving
Present Active Participle
Derived from the root 'vraj' (to go, walk)
Root: vraj (class 1)
येन (yena) - by which, by which way
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of yat
yat - which, what, that
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
केनचित् (kenacit) - by whatever, by anyone
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of kaścid
kaścid - someone, anyone, a certain (masculine)
(na) - not
(indeclinable)
देशम् (deśam) - place, region
(noun)
Accusative, masculine, singular of deśa
deśa - place, spot, country, region
(na) - not
(indeclinable)
दिशम् (diśam) - direction
(noun)
Accusative, feminine, singular of diś
diś - direction, quarter, point of the compass
कांचित् (kāṁcit) - any (specific)
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of kācid
kācid - someone, anyone, a certain (feminine)
गन्तुम् (gantum) - to go
(indeclinable)
Infinitive
Infinitive form of the root 'gam'
Root: gam (class 1)
इच्छन् (icchan) - wishing, desiring
(adjective)
Nominative, masculine, singular of icchat
icchat - wishing, desiring
Present Active Participle
Derived from the root 'iṣ' (to wish, desire)
Root: iṣ (class 6)
विशेषतः (viśeṣataḥ) - especially, particularly
(indeclinable)