Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,172

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-172, verse-15

जङ्गमस्थावराणां च भूतानामसुराधिप ।
पार्थिवानामपि व्यक्तं मृत्युं पश्यामि सर्वशः ॥१५॥
15. jaṅgamasthāvarāṇāṁ ca bhūtānāmasurādhipa ,
pārthivānāmapi vyaktaṁ mṛtyuṁ paśyāmi sarvaśaḥ.
15. jaṅgamasthāvarāṇām ca bhūtānām asurādhipa |
pārthivānām api vyaktam mṛtyum paśyāmi sarvaśaḥ
15. asurādhipa jaṅgamasthāvarāṇām ca pārthivānām
api bhūtānām vyaktam mṛtyum sarvaśaḥ paśyāmi
15. O lord of Asuras, I clearly perceive death everywhere for all beings, both moving and stationary, and even for those belonging to the earth.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • जङ्गमस्थावराणाम् (jaṅgamasthāvarāṇām) - of moving and stationary (beings)
  • (ca) - and (and, also)
  • भूतानाम् (bhūtānām) - of beings (of beings, of creatures, of elements)
  • असुराधिप (asurādhipa) - O lord of Asuras
  • पार्थिवानाम् (pārthivānām) - of those belonging to the earth (of earthly beings, of kings, of those belonging to the earth)
  • अपि (api) - even (even, also, too)
  • व्यक्तम् (vyaktam) - clearly (clearly, distinctly, manifest)
  • मृत्युम् (mṛtyum) - death
  • पश्यामि (paśyāmi) - I perceive (I see, I behold, I observe)
  • सर्वशः (sarvaśaḥ) - everywhere (everywhere, in all ways, completely)

Words meanings and morphology

जङ्गमस्थावराणाम् (jaṅgamasthāvarāṇām) - of moving and stationary (beings)
(noun)
Genitive, plural of jaṅgamasthāvara
jaṅgamasthāvara - moving and stationary, animate and inanimate
Compound of jaṅgama (moving) and sthāvara (stationary)
Compound type : dvandva (jaṅgama+sthāvara)
  • jaṅgama – moving, mobile, animate
    adjective
    From root gam with intensive reduplication
    Root: gam (class 1)
  • sthāvara – stationary, immobile, inanimate
    adjective
    From root sthā (to stand) + varan suffix
    Root: sthā (class 1)
Note: Used adjectivally for bhūtānām
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
भूतानाम् (bhūtānām) - of beings (of beings, of creatures, of elements)
(noun)
Genitive, plural of bhūta
bhūta - being, creature, element, past, existent
Past Passive Participle
From root bhū (to be, to exist)
Root: bhū (class 1)
असुराधिप (asurādhipa) - O lord of Asuras
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of asurādhipa
asurādhipa - lord of asuras, chief of demons
Compound of asura (demon) + adhipa (lord)
Compound type : tatpurusha (asura+adhipa)
  • asura – demon, titan, evil spirit (originally 'divine being')
    proper noun (masculine)
    Root: as (class 2)
  • adhipa – lord, ruler, master, chief
    noun (masculine)
    From adhi (over) + root pā (to protect, rule)
    Prefix: adhi
    Root: pā (class 2)
पार्थिवानाम् (pārthivānām) - of those belonging to the earth (of earthly beings, of kings, of those belonging to the earth)
(adjective)
Genitive, plural of pārthiva
pārthiva - earthly, terrestrial, relating to the earth, a king
Derived from pṛthivī (earth) with aṇ suffix
Note: Agrees with bhūtānām
अपि (api) - even (even, also, too)
(indeclinable)
व्यक्तम् (vyaktam) - clearly (clearly, distinctly, manifest)
(indeclinable)
Past Passive Participle
From vi + añj (to anoint, reveal)
Prefix: vi
Root: añj (class 7)
मृत्युम् (mṛtyum) - death
(noun)
Accusative, masculine, singular of mṛtyu
mṛtyu - death, mortality, the god of death (Yama)
From root mṛ (to die)
Root: mṛ (class 6)
Note: Object of paśyāmi
पश्यामि (paśyāmi) - I perceive (I see, I behold, I observe)
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of dṛś
Present tense, Parasmaipada
Present stem paśya from root dṛś
Root: dṛś (class 1)
Note: Null subject 'I' is implied
सर्वशः (sarvaśaḥ) - everywhere (everywhere, in all ways, completely)
(indeclinable)
From sarva (all) + śas suffix