Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,172

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-172, verse-11

स्वभावादेव संदृश्य वर्तमानाः प्रवृत्तयः ।
स्वभावनिरताः सर्वाः परितप्ये न केनचित् ॥११॥
11. svabhāvādeva saṁdṛśya vartamānāḥ pravṛttayaḥ ,
svabhāvaniratāḥ sarvāḥ paritapye na kenacit.
11. svabhāvāt eva saṃdṛśya vartamānāḥ pravṛttayaḥ
svabhāva-niratāḥ sarvāḥ paritapye na kenacit
11. svabhāvāt eva vartamānāḥ svabhāva-niratāḥ sarvāḥ pravṛttayaḥ saṃdṛśya,
na kenacit paritapye
11. Clearly perceiving all phenomena, which exist purely by their own intrinsic nature (svabhāva) and are fully absorbed in that nature, I do not suffer on account of anything.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • स्वभावात् (svabhāvāt) - by intrinsic nature, from one's own being
  • एव (eva) - indeed, only, just
  • संदृश्य (saṁdṛśya) - having seen well, perceiving clearly
  • वर्तमानाः (vartamānāḥ) - existing, being present, current
  • प्रवृत्तयः (pravṛttayaḥ) - activities, phenomena, tendencies, occurrences
  • स्वभाव-निरताः (svabhāva-niratāḥ) - engrossed in their own nature, devoted to their own nature
  • सर्वाः (sarvāḥ) - all, every
  • परितप्ये (paritapye) - I lament, I suffer, I am distressed
  • (na) - not, nor
  • केनचित् (kenacit) - by anything, by anyone

Words meanings and morphology

स्वभावात् (svabhāvāt) - by intrinsic nature, from one's own being
(noun)
Ablative, masculine, singular of svabhāva
svabhāva - own nature, intrinsic nature, inherent disposition
Derived from 'sva' (own) and 'bhāva' (being, state).
Compound type : tatpurusha (sva+bhāva)
  • sva – own, self
    pronoun (masculine)
  • bhāva – being, existence, state, disposition, sentiment
    noun (masculine)
    Derived from root bhū (to be, to exist).
    Root: bhū (class 1)
Note: Functions adverbially.
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
Emphatic particle.
संदृश्य (saṁdṛśya) - having seen well, perceiving clearly
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from prefix 'sam' and root 'dṛś' (to see) with the suffix 'lyap'.
Prefix: sam
Root: dṛś (class 1)
वर्तमानाः (vartamānāḥ) - existing, being present, current
(adjective)
Nominative, feminine, plural of vartamāna
vartamāna - existing, being present, current, living
Present Middle Participle
Derived from root vṛt (to be, exist, turn) with the suffix śānac.
Root: vṛt (class 1)
प्रवृत्तयः (pravṛttayaḥ) - activities, phenomena, tendencies, occurrences
(noun)
Nominative, feminine, plural of pravṛtti
pravṛtti - activity, phenomenon, manifestation, tendency, course
Derived from prefix 'pra' and root 'vṛt' (to be, exist, turn).
Prefix: pra
Root: vṛt (class 1)
Note: The subject of the sentence.
स्वभाव-निरताः (svabhāva-niratāḥ) - engrossed in their own nature, devoted to their own nature
(adjective)
Nominative, feminine, plural of svabhāvanirata
svabhāvanirata - engrossed in one's own nature, devoted to one's own intrinsic nature (svabhāva)
Compound.
Compound type : tatpurusha (svabhāva+nirata)
  • svabhāva – own nature, intrinsic nature
    noun (masculine)
    Derived from 'sva' (own) and 'bhāva' (being, state).
    Root: bhū (class 1)
  • nirata – engrossed, devoted, immersed in
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from ni-ram (to delight in, to be devoted to).
    Prefix: ni
    Root: ram (class 1)
सर्वाः (sarvāḥ) - all, every
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Functions as an adjective here.
परितप्ये (paritapye) - I lament, I suffer, I am distressed
(verb)
1st person , singular, middle, present (laṭ) of paritap
Present Tense, 1st Person, Singular, Ātmanepada
From prefix 'pari' and root 'tap' (to heat, suffer).
Prefix: pari
Root: tap (class 1)
(na) - not, nor
(indeclinable)
केनचित् (kenacit) - by anything, by anyone
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of kimcit
kimcit - something, anything, someone, anyone
Indefinite pronoun formed by 'kim' (what) + 'cit' (particle indicating indefiniteness).