Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,172

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-172, verse-10

पश्यन्प्रह्राद भूतानामुत्पत्तिमनिमित्ततः ।
ह्रासं वृद्धिं विनाशं च न प्रहृष्ये न च व्यथे ॥१०॥
10. paśyanprahrāda bhūtānāmutpattimanimittataḥ ,
hrāsaṁ vṛddhiṁ vināśaṁ ca na prahṛṣye na ca vyathe.
10. pashyan prahrāda bhūtānām utpattim animittataḥ
hrāsam vṛddhim vināsham ca na prahṛṣye na ca vyathe
10. prahrāda,
bhūtānām utpattim animittataḥ hrāsam vṛddhim ca vināsham ca pashyan,
na prahṛṣye na ca vyathe
10. O Prahlāda, observing the birth of beings occurring without a specific cause, as well as their decline, growth, and destruction, I neither rejoice nor lament.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पस्ह्यन् (pashyan) - seeing, observing
  • प्रह्राद (prahrāda) - The demon prince Prahlāda, known for his devotion to Vishnu. (O Prahlāda)
  • भूतानाम् (bhūtānām) - of beings, of creatures
  • उत्पत्तिम् (utpattim) - origin, birth, production
  • अनिमित्ततः (animittataḥ) - without cause, without reason, spontaneously
  • ह्रासम् (hrāsam) - diminution, decrease, decay
  • वृद्धिम् (vṛddhim) - growth, increase, prosperity
  • विनास्हम् (vināsham) - destruction, annihilation, ruin
  • (ca) - and, also
  • (na) - not, nor
  • प्रहृष्ये (prahṛṣye) - I rejoice, I delight
  • (na) - not, nor
  • (ca) - and, also
  • व्यथे (vyathe) - I grieve, I suffer

Words meanings and morphology

पस्ह्यन् (pashyan) - seeing, observing
(adjective)
Nominative, masculine, singular of paśyat
paśyat - seeing, observing
Present Active Participle
Derived from root dṛś (to see), with the participle suffix śatṛ. The root dṛś undergoes substitution to paśya in present tense forms.
Root: dṛś (class 1)
प्रह्राद (prahrāda) - The demon prince Prahlāda, known for his devotion to Vishnu. (O Prahlāda)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of prahrāda
prahrāda - Prahlāda (proper name); delight, joy
भूतानाम् (bhūtānām) - of beings, of creatures
(noun)
Genitive, neuter, plural of bhūta
bhūta - being, creature, element, past, happened
Past Passive Participle
Derived from root bhū (to be, to exist) with the suffix kta (ta).
Root: bhū (class 1)
उत्पत्तिम् (utpattim) - origin, birth, production
(noun)
Accusative, feminine, singular of utpatti
utpatti - origin, birth, production, generation
Derived from ut-pad (to arise, to be born).
Prefix: ut
Root: pad (class 4)
अनिमित्ततः (animittataḥ) - without cause, without reason, spontaneously
(indeclinable)
Derived from 'animitta' (without a cause) with the suffix 'tas' (meaning 'from, by reason of').
Note: Functions adverbially.
ह्रासम् (hrāsam) - diminution, decrease, decay
(noun)
Accusative, masculine, singular of hrāsa
hrāsa - diminution, decrease, decay, loss
Derived from root hrās (to diminish, decay).
Root: hrās (class 1)
वृद्धिम् (vṛddhim) - growth, increase, prosperity
(noun)
Accusative, feminine, singular of vṛddhi
vṛddhi - growth, increase, prosperity, augmentation
Derived from root vṛdh (to grow, prosper).
Root: vṛdh (class 1)
विनास्हम् (vināsham) - destruction, annihilation, ruin
(noun)
Accusative, masculine, singular of vināśa
vināśa - destruction, annihilation, ruin, loss
Derived from vi-naś (to be destroyed).
Prefix: vi
Root: naś (class 4)
(ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Conjunction.
(na) - not, nor
(indeclinable)
प्रहृष्ये (prahṛṣye) - I rejoice, I delight
(verb)
1st person , singular, middle, present (laṭ) of prahṛṣ
Present Tense, 1st Person, Singular, Ātmanepada
From prefix 'pra' and root 'hṛṣ' (to be excited, to rejoice).
Prefix: pra
Root: hṛṣ (class 4)
(na) - not, nor
(indeclinable)
(ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Conjunction.
व्यथे (vyathe) - I grieve, I suffer
(verb)
1st person , singular, middle, present (laṭ) of vyath
Present Tense, 1st Person, Singular, Ātmanepada
From root vyath (to tremble, be agitated).
Root: vyath (class 1)