Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,12

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-12, verse-4

अनास्तिकानास्तिकानां प्राणदाः पितरश्च ये ।
तेऽपि कर्मैव कुर्वन्ति विधिं पश्यस्व पार्थिव ।
वेदवादापविद्धांस्तु तान्विद्धि भृशनास्तिकान् ॥४॥
4. anāstikānāstikānāṁ prāṇadāḥ pitaraśca ye ,
te'pi karmaiva kurvanti vidhiṁ paśyasva pārthiva ,
vedavādāpaviddhāṁstu tānviddhi bhṛśanāstikān.
4. anāstikānāstikānām prāṇadāḥ pitaraḥ
ca ye | te api karma eva kurvanti
vidhim paśyasva pārthiva |
vedavādāpaviddhān tu tān viddhi bhṛśanāstikān
4. pārthiva vidhim paśyasva ye
anāstikānāstikānām prāṇadāḥ pitaraḥ ca (santi)
te api karma eva kurvanti tu
vedavādāpaviddhān tān bhṛśanāstikān viddhi
4. O King (pārthiva), observe the prescribed rule (vidhi)! Even those ancestors (pitaraḥ) who are givers of life for the pious (anāstika) also perform actions (karma). However, know that those who are cast aside by the teachings of the Vedas are truly extreme atheists (nāstika).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अनास्तिकानास्तिकानाम् (anāstikānāstikānām) - of those who adhere to Vedic beliefs and the concept of an afterlife (used emphatically or to denote various categories of pious individuals) (of the pious and orthodox, of the firm believers)
  • प्राणदाः (prāṇadāḥ) - those who grant life or vitality (referring to ancestors) (givers of life, bestowers of vital breath)
  • पितरः (pitaraḥ) - the ancestral spirits, especially those invoked in śrāddha rituals (fathers, ancestors)
  • (ca) - connecting the phrase about ancestors (and, also)
  • ये (ye) - referring back to pitaraḥ (who, which (masculine plural))
  • ते (te) - referring to the ancestors (pitaraḥ) (they, those)
  • अपि (api) - emphasizing that even the ancestors perform action (also, even, too)
  • कर्म (karma) - ritual action, prescribed duties (action, deed, ritual, work (karma))
  • एव (eva) - emphasizing that ancestors perform *only* actions (only, just, indeed, verily)
  • कुर्वन्ति (kurvanti) - they perform ritual actions (they do, they perform, they make)
  • विधिम् (vidhim) - the specific prescribed ritualistic rule or injunction (rule, ordinance, prescribed ritual, injunction)
  • पश्यस्व (paśyasva) - observe or understand this rule/injunction (see, observe, behold)
  • पार्थिव (pārthiva) - addressing the listener, a king. (O king, O earthly ruler, O son of Earth)
  • वेदवादापविद्धान् (vedavādāpaviddhān) - those who disregard or are condemned by the teachings of the Vedas (those who are rejected/cast off by Vedic doctrines)
  • तु (tu) - introducing a contrast or a new point (but, indeed, however)
  • तान् (tān) - referring to those who are rejected by Vedic doctrines (those (masculine plural))
  • विद्धि (viddhi) - know this truth, realize this fact (know, understand, realize)
  • भृशनास्तिकान् (bhṛśanāstikān) - referring to those who are completely rejecters of Vedic authority (extremely atheistic, intensely unorthodox)

Words meanings and morphology

अनास्तिकानास्तिकानाम् (anāstikānāstikānām) - of those who adhere to Vedic beliefs and the concept of an afterlife (used emphatically or to denote various categories of pious individuals) (of the pious and orthodox, of the firm believers)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of anāstikānāstika
anāstikānāstika - pious and orthodox, one who is not an atheist, a firm believer
Compound formed from anāstika repeated, possibly indicating intensity or a specific class of pious people. anāstika means one who believes in a future world or God, not an atheist.
Compound type : dvandva (anāstika+anāstika)
  • anāstika – not an atheist, believer (in a future world or in God), pious
    adjective (masculine)
    na + āstika. āstika derived from asti (is) + ṭhak suffix. One who says "asti" (it exists, referring to the afterlife/Vedas).
    Prefix: a
    Root: as (class 2)
  • anāstika – not an atheist, believer (in a future world or in God), pious
    adjective (masculine)
    na + āstika. āstika derived from asti (is) + ṭhak suffix. One who says "asti" (it exists, referring to the afterlife/Vedas).
    Prefix: a
    Root: as (class 2)
Note: Modifies an implied noun, likely "people" or "followers", or refers to pitaraḥ as being "of the pious".
प्राणदाः (prāṇadāḥ) - those who grant life or vitality (referring to ancestors) (givers of life, bestowers of vital breath)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of prāṇada
prāṇada - giver of life, bestowing vital breath
From prāṇa (life breath) + da (giver, from √dā to give).
Compound type : tatpuruṣa (prāṇa+da)
  • prāṇa – breath, vital air, life, spirit
    noun (masculine)
    pra + √an (to breathe).
    Prefix: pra
    Root: an (class 2)
  • da – giving, giver
    adjective (masculine)
    Derived from √dā (to give).
    Root: dā (class 3)
Note: Agrees with pitaraḥ.
पितरः (pitaraḥ) - the ancestral spirits, especially those invoked in śrāddha rituals (fathers, ancestors)
(noun)
Nominative, masculine, plural of pitṛ
pitṛ - father, ancestor
Note: Subject of the first clause.
(ca) - connecting the phrase about ancestors (and, also)
(indeclinable)
Conjunction.
ये (ye) - referring back to pitaraḥ (who, which (masculine plural))
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - who, which, what
Relative pronoun.
Note: Functions as the subject of the relative clause.
ते (te) - referring to the ancestors (pitaraḥ) (they, those)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those, he, she, it
Demonstrative pronoun, also functions as an anaphoric pronoun.
Note: Subject of the main clause.
अपि (api) - emphasizing that even the ancestors perform action (also, even, too)
(indeclinable)
Particle.
कर्म (karma) - ritual action, prescribed duties (action, deed, ritual, work (karma))
(noun)
Accusative, neuter, singular of karma
karma - action, deed, work, ritual action, fate (karma)
From √kṛ (to do, make).
Root: kṛ (class 8)
एव (eva) - emphasizing that ancestors perform *only* actions (only, just, indeed, verily)
(indeclinable)
Emphatic particle.
कुर्वन्ति (kurvanti) - they perform ritual actions (they do, they perform, they make)
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of √kṛ
Present, 3rd person plural, Paras.
Root √kṛ, class 8.
Root: kṛ (class 8)
विधिम् (vidhim) - the specific prescribed ritualistic rule or injunction (rule, ordinance, prescribed ritual, injunction)
(noun)
Accusative, masculine, singular of vidhi
vidhi - rule, ordinance, method, prescribed act, injunction
From vi + √dhā (to place, arrange, ordain).
Prefix: vi
Root: dhā (class 3)
Note: Object of paśyasva.
पश्यस्व (paśyasva) - observe or understand this rule/injunction (see, observe, behold)
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of √dṛś
Imperative, 2nd person singular, Ātmanepada.
Root √dṛś, class 1, changes to paśya in present tense.
Root: dṛś (class 1)
Note: Addressing the king.
पार्थिव (pārthiva) - addressing the listener, a king. (O king, O earthly ruler, O son of Earth)
(noun)
Vocative, masculine, singular of pārthiva
pārthiva - earthly, royal, king, prince, son of Earth (Pṛthā/Kuntī)
Derived from pṛthivī (earth).
वेदवादापविद्धान् (vedavādāpaviddhān) - those who disregard or are condemned by the teachings of the Vedas (those who are rejected/cast off by Vedic doctrines)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of vedavādāpaviddha
vedavādāpaviddha - rejected by Vedic doctrines, cast off by Vedic teachings
Compound: veda-vāda (Vedic teachings) + apaviddha (cast off).
Compound type : tatpuruṣa (veda+vāda+apaviddha)
  • veda – sacred knowledge, Veda
    noun (masculine)
    From √vid (to know).
    Root: vid (class 2)
  • vāda – speech, discourse, doctrine, argument
    noun (masculine)
    From √vad (to speak).
    Root: vad (class 1)
  • apaviddha – cast off, rejected, abandoned
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From apa + √vyadh (to pierce, throw) + kta suffix.
    Prefix: apa
    Root: vyadh (class 4)
तु (tu) - introducing a contrast or a new point (but, indeed, however)
(indeclinable)
Particle.
तान् (tān) - referring to those who are rejected by Vedic doctrines (those (masculine plural))
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, those, he, she, it
Demonstrative pronoun.
Note: Object of viddhi.
विद्धि (viddhi) - know this truth, realize this fact (know, understand, realize)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of √vid
Imperative, 2nd person singular, Paras.
Root √vid, class 2.
Root: vid (class 2)
Note: Direct command.
भृशनास्तिकान् (bhṛśanāstikān) - referring to those who are completely rejecters of Vedic authority (extremely atheistic, intensely unorthodox)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of bhṛśanāstika
bhṛśanāstika - extremely atheistic, intensely unorthodox
Compound bhṛśa (extremely) + nāstika (atheist).
Compound type : karmadhāraya (bhṛśa+nāstika)
  • bhṛśa – much, very, excessively, intensely
    indeclinable (neuter)
    Adverbial usage or adjective.
  • nāstika – atheist, unbeliever (in a future world, in Vedas)
    adjective (masculine)
    na + asti + ṭhak. One who says "na asti" (it does not exist, referring to afterlife/Vedas).
    Prefix: na
    Root: as (class 2)