महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-12, verse-22
तत्संप्राप्य गृहस्था ये पशुधान्यसमन्विताः ।
न यजन्ते महाराज शाश्वतं तेषु किल्बिषम् ॥२२॥
न यजन्ते महाराज शाश्वतं तेषु किल्बिषम् ॥२२॥
22. tatsaṁprāpya gṛhasthā ye paśudhānyasamanvitāḥ ,
na yajante mahārāja śāśvataṁ teṣu kilbiṣam.
na yajante mahārāja śāśvataṁ teṣu kilbiṣam.
22.
tat sam-prāpya gṛhasthāḥ ye paśu-dhānya-samanvitāḥ
na yajante mahārāja śāśvatam teṣu kilbiṣam
na yajante mahārāja śāśvatam teṣu kilbiṣam
22.
mahārāja ye gṛhasthāḥ tat sam-prāpya
paśu-dhānya-samanvitāḥ na yajante teṣu śāśvatam kilbiṣam
paśu-dhānya-samanvitāḥ na yajante teṣu śāśvatam kilbiṣam
22.
O Great King, those householders (gṛhastha) who, having attained that [stage of life] and being endowed with cattle and grain, do not perform Vedic rituals (yajña) incur eternal sin (kilbiṣa).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत् (tat) - referring to the gārhasthya (householder's stage of life) mentioned in the previous verse (that)
- सम्-प्राप्य (sam-prāpya) - having obtained, having reached
- गृहस्थाः (gṛhasthāḥ) - householders
- ये (ye) - who, those who
- पशु-धान्य-समन्विताः (paśu-dhānya-samanvitāḥ) - endowed with cattle and grain
- न (na) - not
- यजन्ते (yajante) - they sacrifice, they worship
- महाराज (mahārāja) - O great king
- शाश्वतम् (śāśvatam) - eternal, perpetual
- तेषु (teṣu) - among them, upon them
- किल्बिषम् (kilbiṣam) - sin, fault, guilt
Words meanings and morphology
तत् (tat) - referring to the gārhasthya (householder's stage of life) mentioned in the previous verse (that)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, this
सम्-प्राप्य (sam-prāpya) - having obtained, having reached
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
from √āp with prefixes sam- and pra-
Prefixes: sam+pra
Root: āp (class 0)
गृहस्थाः (gṛhasthāḥ) - householders
(noun)
Nominative, masculine, plural of gṛhastha
gṛhastha - householder, one who dwells in a house
Root: sthā (class 0)
ये (ye) - who, those who
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - who, which, what (relative pronoun)
पशु-धान्य-समन्विताः (paśu-dhānya-samanvitāḥ) - endowed with cattle and grain
(adjective)
Nominative, masculine, plural of paśu-dhānya-samanvita
paśu-dhānya-samanvita - furnished or endowed with cattle and grain
Compound type : bahuvrīhi (paśu+dhānya+samanvita)
- paśu – animal, cattle
noun (masculine) - dhānya – grain, corn
noun (neuter) - samanvita – endowed with, accompanied by, possessed of
adjective
Past Passive Participle
from sam-anv-√i
Prefixes: sam+anu
Root: i (class 0)
Note: Qualifies 'gṛhasthāḥ'.
न (na) - not
(indeclinable)
यजन्ते (yajante) - they sacrifice, they worship
(verb)
3rd person , plural, middle, present (laṭ) of yaj
Root: yaj (class 0)
महाराज (mahārāja) - O great king
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound type : karmadhāraya (mahā+rājan)
- mahā – great, large
adjective - rājan – king, ruler
noun (masculine)
शाश्वतम् (śāśvatam) - eternal, perpetual
(adjective)
Accusative, neuter, singular of śāśvata
śāśvata - eternal, perpetual, constant
Note: Qualifies 'kilbiṣam'.
तेषु (teṣu) - among them, upon them
(pronoun)
Locative, masculine, plural of tad
tad - that, this, he, she, it
Note: Refers to 'gṛhasthāḥ'.
किल्बिषम् (kilbiṣam) - sin, fault, guilt
(noun)
Nominative, neuter, singular of kilbiṣa
kilbiṣa - sin, fault, guilt, offense