महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-12, verse-32
छिन्नाभ्रमिव गन्तासि विलयं मारुतेरितम् ।
लोकयोरुभयोर्भ्रष्टो ह्यन्तराले व्यवस्थितः ॥३२॥
लोकयोरुभयोर्भ्रष्टो ह्यन्तराले व्यवस्थितः ॥३२॥
32. chinnābhramiva gantāsi vilayaṁ māruteritam ,
lokayorubhayorbhraṣṭo hyantarāle vyavasthitaḥ.
lokayorubhayorbhraṣṭo hyantarāle vyavasthitaḥ.
32.
chinnābhram iva gantā asi vilayam māruteritam
lokayoḥ ubhayoḥ bhraṣṭaḥ hi antarāle vyavasthitaḥ
lokayoḥ ubhayoḥ bhraṣṭaḥ hi antarāle vyavasthitaḥ
32.
hi ubhayoḥ lokayoḥ bhraṣṭaḥ antarāle vyavasthitaḥ
chinnābhram iva māruteritam vilayam gantā asi
chinnābhram iva māruteritam vilayam gantā asi
32.
Indeed, having fallen from both worlds (loka) and suspended in an intermediate state, you will be swept away into dissolution like a fragment of cloud driven by the wind.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- छिन्नाभ्रम् (chinnābhram) - a cloud fragment that is disconnected from the main mass (a broken cloud, a fragmented cloud)
- इव (iva) - like, as, as if
- गन्ता (gantā) - you will be one who goes (one who goes, going (future))
- असि (asi) - you will be (you are)
- विलयम् (vilayam) - to utter annihilation or insignificance (to dissolution, to destruction, to disappearance)
- मारुतेरितम् (māruteritam) - wind-driven, driven by the wind
- लोकयोः (lokayoḥ) - from both this world and the next (or the earthly and heavenly realms) (of two worlds, from two worlds)
- उभयोः (ubhayoḥ) - of both, from both
- भ्रष्टः (bhraṣṭaḥ) - deprived of the benefits or status of both worlds (fallen, deprived, lost)
- हि (hi) - emphasizes the certainty of the consequence (indeed, for, because)
- अन्तराले (antarāle) - in an unresolved or ambiguous state, neither here nor there (in the middle, in between)
- व्यवस्थितः (vyavasthitaḥ) - existing or positioned in that intermediate state (situated, placed, abiding, established)
Words meanings and morphology
छिन्नाभ्रम् (chinnābhram) - a cloud fragment that is disconnected from the main mass (a broken cloud, a fragmented cloud)
(noun)
neuter, singular of chinnābhra
chinnābhra - broken cloud, scattered cloud
Compound of chinna (broken, cut off) and abhra (cloud).
Compound type : tatpuruṣa (chinna+abhra)
- chinna – broken, cut, severed
adjective
Past Passive Participle
Derived from root √chid (to cut, break).
Root: chid (class 7) - abhra – cloud, sky
noun (neuter)
Neuter noun.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
Particle of comparison.
गन्ता (gantā) - you will be one who goes (one who goes, going (future))
(noun)
Nominative, masculine, singular of gantṛ
gantṛ - goer, one who goes, destined to go
future active participle
Derived from root √gam (to go) with suffix -tṛ.
Root: gam (class 1)
Note: Used predicatively with 'asi' to form a future tense construction.
असि (asi) - you will be (you are)
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of as
Root verb.
Root: as (class 2)
Note: When combined with a future participle like 'gantā', it expresses a future action.
विलयम् (vilayam) - to utter annihilation or insignificance (to dissolution, to destruction, to disappearance)
(noun)
Accusative, masculine, singular of vilaya
vilaya - dissolution, melting away, destruction, disappearance
Derived from root √lī (to dissolve) with prefix 'vi-'.
Prefix: vi-
Root: lī (class 4)
मारुतेरितम् (māruteritam) - wind-driven, driven by the wind
(adjective)
neuter, singular of māruterita
māruterita - driven by the wind
Compound of māruta (wind) and īrita (driven).
Compound type : tatpuruṣa (māruta+īrita)
- māruta – wind, belonging to the Maruts (wind-gods)
noun (masculine)
Derived from marut (wind). - īrita – driven, impelled, stirred
adjective
Past Passive Participle
Derived from root √īr (to move, impel).
Root: īr (class 2)
Note: Agrees with 'chinnābhram'.
लोकयोः (lokayoḥ) - from both this world and the next (or the earthly and heavenly realms) (of two worlds, from two worlds)
(noun)
masculine, dual of loka
loka - world, realm, people
Derived from root √lok (to see).
Root: lok (class 1)
उभयोः (ubhayoḥ) - of both, from both
(pronoun)
masculine, dual of ubhaya
ubhaya - both
Dual pronoun/adjective.
Note: Agrees with 'lokayoḥ'.
भ्रष्टः (bhraṣṭaḥ) - deprived of the benefits or status of both worlds (fallen, deprived, lost)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhraṣṭa
bhraṣṭa - fallen, deviated, lost, deprived
Past Passive Participle
Derived from root √bhraṃś (to fall, deviate).
Root: bhraṃś (class 1)
Note: Refers to the subject (you).
हि (hi) - emphasizes the certainty of the consequence (indeed, for, because)
(indeclinable)
Emphatic or causal particle.
अन्तराले (antarāle) - in an unresolved or ambiguous state, neither here nor there (in the middle, in between)
(noun)
Locative, neuter, singular of antarāla
antarāla - intermediate space, interval, in between
Compound of antar (between) and āla (space, recess).
Compound type : tatpuruṣa (antar+āla)
- antar – between, within, interior
indeclinable
Preposition/Adverb. - āla – space, interval, recess
noun (neuter)
Neuter noun.
व्यवस्थितः (vyavasthitaḥ) - existing or positioned in that intermediate state (situated, placed, abiding, established)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vyavasthita
vyavasthita - situated, placed, established, abiding
Past Passive Participle
Derived from root √sthā (to stand) with prefixes 'vi-' and 'ava-'.
Prefixes: vi-+ava-
Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with the implied subject (you).