Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,117

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-117, verse-3

स जातमात्रान्पुत्रांश्च दारांश्च भवतामिह ।
प्रदायोपनिधिं राजा पाण्डुः स्वर्गमितो गतः ॥३॥
3. sa jātamātrānputrāṁśca dārāṁśca bhavatāmiha ,
pradāyopanidhiṁ rājā pāṇḍuḥ svargamito gataḥ.
3. sa jātamātrān putrān ca dārān ca bhavatām iha |
pradāya upanidhim rājā pāṇḍuḥ svargam itaḥ gataḥ
3. King Pāṇḍu, having entrusted his just-born sons and wives to you all here as a sacred trust, departed from this world to heaven.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (sa) - King Pāṇḍu (he, that)
  • जातमात्रान् (jātamātrān) - just born, as soon as born
  • पुत्रान् (putrān) - sons
  • (ca) - and, also
  • दारान् (dārān) - wives
  • (ca) - and, also
  • भवताम् (bhavatām) - of you, to you (formal plural)
  • इह (iha) - here, in this world
  • प्रदाय (pradāya) - having given, having entrusted, having offered
  • उपनिधिम् (upanidhim) - as a sacred trust (deposit, trust, pledge)
  • राजा (rājā) - king
  • पाण्डुः (pāṇḍuḥ) - King Pāṇḍu (Pāṇḍu)
  • स्वर्गम् (svargam) - heaven, paradise
  • इतः (itaḥ) - from here, hence, from this world
  • गतः (gataḥ) - gone, departed, reached

Words meanings and morphology

(sa) - King Pāṇḍu (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
जातमात्रान् (jātamātrān) - just born, as soon as born
(adjective)
Accusative, masculine, plural of jātamātra
jātamātra - just born, immediately born
Compound type : tatpuruṣa (jāta+mātra)
  • jāta – born, produced
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root jan
    Root: jan (class 4)
  • mātra – only, mere, just
    adjective (masculine)
पुत्रान् (putrān) - sons
(noun)
Accusative, masculine, plural of putra
putra - son
(ca) - and, also
(indeclinable)
दारान् (dārān) - wives
(noun)
Accusative, masculine, plural of dāra
dāra - wife (often used in plural sense)
(ca) - and, also
(indeclinable)
भवताम् (bhavatām) - of you, to you (formal plural)
(pronoun)
Genitive, plural of bhavat
bhavat - you (polite, respectful)
इह (iha) - here, in this world
(indeclinable)
प्रदाय (pradāya) - having given, having entrusted, having offered
(indeclinable)
Absolutive
Formed with suffix -ya from root dā with prefix pra
Prefix: pra
Root: dā (class 3)
उपनिधिम् (upanidhim) - as a sacred trust (deposit, trust, pledge)
(noun)
Accusative, masculine, singular of upanidhi
upanidhi - deposit, trust, pledge
Prefixes: upa+ni
Root: dhā (class 3)
राजा (rājā) - king
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
पाण्डुः (pāṇḍuḥ) - King Pāṇḍu (Pāṇḍu)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pāṇḍu
pāṇḍu - Pāṇḍu (name of a king)
स्वर्गम् (svargam) - heaven, paradise
(noun)
Accusative, masculine, singular of svarga
svarga - heaven, paradise
इतः (itaḥ) - from here, hence, from this world
(indeclinable)
गतः (gataḥ) - gone, departed, reached
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gata
gata - gone, arrived, reached
Past Passive Participle
Derived from root gam
Root: gam (class 1)