महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-116, verse-6
समीक्षमाणः स तु तां वयःस्थां तनुवाससम् ।
तस्य कामः प्रववृधे गहनेऽग्निरिवोत्थितः ॥६॥
तस्य कामः प्रववृधे गहनेऽग्निरिवोत्थितः ॥६॥
6. samīkṣamāṇaḥ sa tu tāṁ vayaḥsthāṁ tanuvāsasam ,
tasya kāmaḥ pravavṛdhe gahane'gnirivotthitaḥ.
tasya kāmaḥ pravavṛdhe gahane'gnirivotthitaḥ.
6.
samīkṣamāṇaḥ saḥ tu tām vayaḥsthām tanuvāsasam
tasya kāmaḥ pravavṛdhe gahane agniḥ iva utthitaḥ
tasya kāmaḥ pravavṛdhe gahane agniḥ iva utthitaḥ
6.
As he looked at her, so young and clad in thin garments, his desire (kāma) intensified, like a fire flaring up in a dense forest.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- समीक्षमाणः (samīkṣamāṇaḥ) - looking at; observing
- सः (saḥ) - he; that one
- तु (tu) - but; indeed; on the other hand
- ताम् (tām) - her; that one
- वयःस्थाम् (vayaḥsthām) - young; in the prime of youth
- तनुवाससम् (tanuvāsasam) - scantily clad; wearing thin garments
- तस्य (tasya) - his; of him
- कामः (kāmaḥ) - desire; love
- प्रववृधे (pravavṛdhe) - grew; increased; waxed
- गहने (gahane) - in a thicket; in a dense forest
- अग्निः (agniḥ) - fire
- इव (iva) - like; as; as if
- उत्थितः (utthitaḥ) - risen; sprung up; standing up
Words meanings and morphology
समीक्षमाणः (samīkṣamāṇaḥ) - looking at; observing
(adjective)
Nominative, masculine, singular of samīkṣamāṇa
samīkṣamāṇa - observing; gazing at; seeing
Present Middle Participle
From `sam` + root `īkṣ` (to see, look).
Prefix: sam
Root: īkṣ (class 1)
Note: Qualifies `saḥ`.
सः (saḥ) - he; that one
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that; he; she; it
Note: Refers to Pandu.
तु (tu) - but; indeed; on the other hand
(indeclinable)
ताम् (tām) - her; that one
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that; he; she; it
Note: Refers to Madri.
वयःस्थाम् (vayaḥsthām) - young; in the prime of youth
(adjective)
Accusative, feminine, singular of vayaḥsthā
vayaḥsthā - young; being in the prime of life
Compound type : tatpuruṣa (vayas+sthā)
- vayas – age; youth; life
noun (neuter) - sthā – standing; situated; being
adjective
Derived from root `sthā` (to stand).
Root: sthā (class 1)
Note: Qualifies `tām`.
तनुवाससम् (tanuvāsasam) - scantily clad; wearing thin garments
(adjective)
Accusative, feminine, singular of tanuvāsas
tanuvāsas - wearing thin garments; scantily clad
Compound type : bahuvrīhi (tanu+vāsas)
- tanu – thin; slender; body
adjective - vāsas – garment; clothing
noun (neuter)
Note: Qualifies `tām`.
तस्य (tasya) - his; of him
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that; he; she; it
कामः (kāmaḥ) - desire; love
(noun)
Nominative, masculine, singular of kāma
kāma - desire; wish; love; lust
प्रववृधे (pravavṛdhe) - grew; increased; waxed
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (lit) of pravṛdh
Prefix: pra
Root: vṛdh (class 1)
गहने (gahane) - in a thicket; in a dense forest
(noun)
Locative, neuter, singular of gahana
gahana - dense; impenetrable; thicket; forest
अग्निः (agniḥ) - fire
(noun)
Nominative, masculine, singular of agni
agni - fire; god of fire
इव (iva) - like; as; as if
(indeclinable)
उत्थितः (utthitaḥ) - risen; sprung up; standing up
(adjective)
Nominative, masculine, singular of utthita
utthita - risen; sprung up; originated
Past Passive Participle
Formed from `ud` + root `sthā` (to stand).
Prefix: ud
Root: sthā (class 1)
Note: Qualifies `agniḥ`.