महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-116, verse-17
दृष्ट्वा पाण्डुं च माद्रीं च शयानौ धरणीतले ।
कुन्ती शोकपरीताङ्गी विललाप सुदुःखिता ॥१७॥
कुन्ती शोकपरीताङ्गी विललाप सुदुःखिता ॥१७॥
17. dṛṣṭvā pāṇḍuṁ ca mādrīṁ ca śayānau dharaṇītale ,
kuntī śokaparītāṅgī vilalāpa suduḥkhitā.
kuntī śokaparītāṅgī vilalāpa suduḥkhitā.
17.
dṛṣṭvā pāṇḍum ca mādrīm ca śayānau dharaṇītale
kuntī śokaparītāṅgī vilalāpa suduḥkhitā
kuntī śokaparītāṅgī vilalāpa suduḥkhitā
17.
Seeing both Pandu and Madri lying on the ground, Kunti, her body overcome with grief, lamented, deeply distressed.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
- पाण्डुम् (pāṇḍum) - Pandu
- च (ca) - and
- माद्रीम् (mādrīm) - Madri
- च (ca) - and
- शयानौ (śayānau) - lying down
- धरणीतले (dharaṇītale) - on the surface of the earth, on the ground
- कुन्ती (kuntī) - Kunti
- शोकपरीताङ्गी (śokaparītāṅgī) - whose body was overcome with grief, grief-stricken
- विललाप (vilalāpa) - lamented, wailed
- सुदुःखिता (suduḥkhitā) - very distressed, deeply sorrowful
Words meanings and morphology
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
(indeclinable)
Root: dṛś (class 1)
पाण्डुम् (pāṇḍum) - Pandu
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of pāṇḍu
pāṇḍu - Pandu (name of the father of the Pandavas)
च (ca) - and
(indeclinable)
माद्रीम् (mādrīm) - Madri
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of mādrī
mādrī - Madri (name of a queen, wife of Pandu)
च (ca) - and
(indeclinable)
शयानौ (śayānau) - lying down
(adjective)
Accusative, masculine, dual of śayāna
śayāna - lying, sleeping, reposing
present active participle
from root śī (to lie down, sleep) + śānac (ātmanepada participle suffix)
Root: śī (class 2)
धरणीतले (dharaṇītale) - on the surface of the earth, on the ground
(noun)
Locative, masculine, singular of dharaṇītala
dharaṇītala - the surface of the earth, ground
Compound type : tatpuruṣa (dharaṇī+tala)
- dharaṇī – earth, ground
noun (feminine) - tala – surface, ground, plane
noun (masculine)
कुन्ती (kuntī) - Kunti
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of kuntī
kuntī - Kunti (name of a queen, wife of Pandu)
शोकपरीताङ्गी (śokaparītāṅgī) - whose body was overcome with grief, grief-stricken
(adjective)
Nominative, feminine, singular of śokaparītāṅga
śokaparītāṅga - having a body overcome by sorrow/grief
Compound type : bahuvrīhi (śoka+parīta+aṅga)
- śoka – grief, sorrow, lamentation
noun (masculine) - parīta – encompassed, surrounded, overcome
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from root i (to go) + ta with prefix pari
Prefix: pari
Root: i (class 2) - aṅga – body, limb
noun (neuter)
विललाप (vilalāpa) - lamented, wailed
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of lap
Root: lap (class 1)
सुदुःखिता (suduḥkhitā) - very distressed, deeply sorrowful
(adjective)
Nominative, feminine, singular of suduḥkhita
suduḥkhita - very distressed, deeply sorrowful, intensely pained
Compound type : karma_dhāraya (su+duḥkhita)
- su – good, well, very
indeclinable - duḥkhita – distressed, sorrowful, grieved
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from root dukh (to be distressed) + ta
Root: dukh (class 1)