Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,116

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-116, verse-5

प्रहृष्टमनसं तत्र विहरन्तं यथामरम् ।
तं माद्र्यनुजगामैका वसनं बिभ्रती शुभम् ॥५॥
5. prahṛṣṭamanasaṁ tatra viharantaṁ yathāmaram ,
taṁ mādryanujagāmaikā vasanaṁ bibhratī śubham.
5. prahṛṣṭamanasam tatra viharantam yathā amaram
tam mādrī anujagāma ekā vasanam bibhratī śubham
5. As he sported there with a delighted mind, like a god, Madri alone followed him, wearing a beautiful garment.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • प्रहृष्टमनसम् (prahṛṣṭamanasam) - with a joyful mind; whose mind is delighted
  • तत्र (tatra) - there; in that place
  • विहरन्तम् (viharantam) - sporting; enjoying; wandering
  • यथा (yathā) - as; like; in the manner that
  • अमरम् (amaram) - immortal; god
  • तम् (tam) - him; that one
  • माद्री (mādrī) - Madri
  • अनुजगाम (anujagāma) - followed
  • एका (ekā) - alone; one
  • वसनम् (vasanam) - garment; dress
  • बिभ्रती (bibhratī) - wearing; bearing; carrying
  • शुभम् (śubham) - beautiful; auspicious; bright

Words meanings and morphology

प्रहृष्टमनसम् (prahṛṣṭamanasam) - with a joyful mind; whose mind is delighted
(adjective)
Accusative, masculine, singular of prahṛṣṭamanas
prahṛṣṭamanas - having a delighted mind; joyful-minded
Compound type : bahuvrīhi (prahṛṣṭa+manas)
  • prahṛṣṭa – delighted; rejoiced; excited
    adjective
    Past Passive Participle
    Formed from `pra` + root `hṛṣ` (to be glad, rejoice).
    Prefix: pra
    Root: hṛṣ (class 4)
  • manas – mind; intellect; heart
    noun (neuter)
Note: Qualifies `tam` (him).
तत्र (tatra) - there; in that place
(indeclinable)
विहरन्तम् (viharantam) - sporting; enjoying; wandering
(adjective)
Accusative, masculine, singular of viharant
viharant - sporting; recreating; wandering
Present Active Participle
From `vi` + root `hṛ` (to take, carry).
Prefix: vi
Root: hṛ (class 1)
यथा (yathā) - as; like; in the manner that
(indeclinable)
अमरम् (amaram) - immortal; god
(noun)
Accusative, masculine, singular of amara
amara - immortal; god; deity
Note: Used for comparison.
तम् (tam) - him; that one
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that; he; she; it
Note: Refers to Pandu.
माद्री (mādrī) - Madri
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of mādrī
mādrī - Madri (name of one of Pandu's wives)
अनुजगाम (anujagāma) - followed
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of anugam
Prefix: anu
Root: gam (class 1)
एका (ekā) - alone; one
(adjective)
Nominative, feminine, singular of eka
eka - one; alone; sole
Note: Qualifies `Mādrī`.
वसनम् (vasanam) - garment; dress
(noun)
Accusative, neuter, singular of vasana
vasana - garment; dress; clothing
बिभ्रती (bibhratī) - wearing; bearing; carrying
(adjective)
Nominative, feminine, singular of bibhrat
bibhrat - bearing; wearing; carrying
Present Active Participle
From root `bhṛ` (to bear, carry, wear) in reduplicated (juhotyādi) class.
Root: bhṛ (class 3)
Note: Qualifies `Mādrī`.
शुभम् (śubham) - beautiful; auspicious; bright
(adjective)
Accusative, neuter, singular of śubha
śubha - beautiful; auspicious; bright; good
Note: Qualifies `vasanam`.