Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,116

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-116, verse-18

रक्ष्यमाणो मया नित्यं वीरः सततमात्मवान् ।
कथं त्वमभ्यतिक्रान्तः शापं जानन्वनौकसः ॥१८॥
18. rakṣyamāṇo mayā nityaṁ vīraḥ satatamātmavān ,
kathaṁ tvamabhyatikrāntaḥ śāpaṁ jānanvanaukasaḥ.
18. rakṣyamāṇaḥ mayā nityam vīraḥ satatam ātmanvān
katham tvam abhyatikrāntaḥ śāpam jānan vanaukasaḥ
18. O hero, you who were always protected by me and always self-controlled (ātman), how did you transgress the curse, even though you knew it was from the forest-dweller?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • रक्ष्यमाणः (rakṣyamāṇaḥ) - being protected
  • मया (mayā) - by me
  • नित्यम् (nityam) - constantly, always
  • वीरः (vīraḥ) - O hero (referring to Pandu) (O hero)
  • सततम् (satatam) - always, continuously
  • आत्मन्वान् (ātmanvān) - self-possessed, strong-minded, spiritual (ātman)
  • कथम् (katham) - how, why
  • त्वम् (tvam) - you (referring to Pandu) (you)
  • अभ्यतिक्रान्तः (abhyatikrāntaḥ) - transgressed, violated
  • शापम् (śāpam) - curse
  • जानन् (jānan) - knowing
  • वनौकसः (vanaukasaḥ) - of the forest-dweller, of the hermit

Words meanings and morphology

रक्ष्यमाणः (rakṣyamāṇaḥ) - being protected
(adjective)
Nominative, masculine, singular of rakṣyamāṇa
rakṣyamāṇa - being protected, guarded
present passive participle
from root rakṣ (to protect) + ya (passive suffix) + māṇa (ātmanepada participle suffix)
Root: rakṣ (class 1)
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of asmad
asmad - I, me
नित्यम् (nityam) - constantly, always
(indeclinable)
Note: adverbial use of accusative singular neuter of nitya
वीरः (vīraḥ) - O hero (referring to Pandu) (O hero)
(noun)
Vocative, masculine, singular of vīra
vīra - hero, brave man, warrior
सततम् (satatam) - always, continuously
(indeclinable)
Note: adverbial use of accusative singular neuter of satata
आत्मन्वान् (ātmanvān) - self-possessed, strong-minded, spiritual (ātman)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ātmanvat
ātmanvat - possessing an (ātman), spiritual, self-possessed, resolute, strong-minded
possessive suffix -vat appended to ātman
कथम् (katham) - how, why
(indeclinable)
त्वम् (tvam) - you (referring to Pandu) (you)
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
अभ्यतिक्रान्तः (abhyatikrāntaḥ) - transgressed, violated
(adjective)
Nominative, masculine, singular of abhyatikrānta
abhyatikrānta - transgressed, overcome, passed over, violated
Past Passive Participle
from root kram (to step, go) + ta with prefixes abhi + ati
Prefixes: abhi+ati
Root: kram (class 1)
शापम् (śāpam) - curse
(noun)
Accusative, masculine, singular of śāpa
śāpa - curse, imprecation
जानन् (jānan) - knowing
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jānat
jānat - knowing, understanding, aware
present active participle
from root jñā (to know) + śatṛ (parasmaipada participle suffix)
Root: jñā (class 9)
वनौकसः (vanaukasaḥ) - of the forest-dweller, of the hermit
(noun)
Genitive, masculine, singular of vanaukas
vanaukas - forest-dweller, hermit
Compound type : tatpuruṣa (vana+okas)
  • vana – forest, wood, grove
    noun (neuter)
  • okas – dwelling, house, abode, home
    noun (neuter)