योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-26, verse-4
अहो बत विचित्राणि वासनावशतोऽवशैः ।
भूतकैरनुभूयन्ते सुखदुःखानि जन्मसु ॥ ४ ॥
भूतकैरनुभूयन्ते सुखदुःखानि जन्मसु ॥ ४ ॥
aho bata vicitrāṇi vāsanāvaśato'vaśaiḥ ,
bhūtakairanubhūyante sukhaduḥkhāni janmasu 4
bhūtakairanubhūyante sukhaduḥkhāni janmasu 4
4.
aho bata vicitrāṇi vāsanāvaśataḥ avaśaiḥ
bhūtakaiḥ anubhūyante sukhaduḥkhāni janmasu
bhūtakaiḥ anubhūyante sukhaduḥkhāni janmasu
4.
aho bata vāsanāvaśataḥ avaśaiḥ bhūtakaiḥ
janmasu vicitrāṇi sukhaduḥkhāni anubhūyante
janmasu vicitrāṇi sukhaduḥkhāni anubhūyante
4.
Oh, alas! How indeed wondrous and varied are the joys and sorrows (sukhaduḥkha) that are experienced by helpless creatures in their successive births, all due to the overwhelming influence of their inherent latent impressions (vāsanā).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अहो (aho) - an exclamation of wonder or sorrow (Oh!, Alas!, Ah!)
- बत (bata) - an exclamation emphasizing wonder or regret (indeed, alas, certainly)
- विचित्राणि (vicitrāṇi) - diverse and often perplexing (various, strange, wonderful, variegated)
- वासनावशतः (vāsanāvaśataḥ) - because of the strong influence of accumulated subconscious tendencies (vāsanā) (due to the power of latent impressions, by the force of predispositions)
- अवशैः (avaśaiḥ) - by beings who are powerless over their circumstances (by the helpless, by those without control, by the uncontrolled)
- भूतकैः (bhūtakaiḥ) - by living entities, implying their transient or material nature (by beings, by creatures, by mere entities)
- अनुभूयन्ते (anubhūyante) - are undergoing experience (are experienced, are felt)
- सुखदुःखानि (sukhaduḥkhāni) - the dualities of pleasant and unpleasant experiences (joys and sorrows, pleasures and pains)
- जन्मसु (janmasu) - across multiple cycles of existence (saṃsāra) (in births, in lives)
Words meanings and morphology
अहो (aho) - an exclamation of wonder or sorrow (Oh!, Alas!, Ah!)
(indeclinable)
बत (bata) - an exclamation emphasizing wonder or regret (indeed, alas, certainly)
(indeclinable)
Note: Often used with `aho` for stronger emphasis.
विचित्राणि (vicitrāṇi) - diverse and often perplexing (various, strange, wonderful, variegated)
(adjective)
Nominative, neuter, plural of vicitra
vicitra - various, strange, wonderful, variegated
Note: Agrees with `sukhaduḥkhāni`.
वासनावशतः (vāsanāvaśataḥ) - because of the strong influence of accumulated subconscious tendencies (vāsanā) (due to the power of latent impressions, by the force of predispositions)
(indeclinable)
Ablative suffix -tas added to vāsanāvaśa (under the sway of vāsanā).
Compound type : tatpuruṣa (vāsanā+vaśa)
- vāsanā – latent impression, subconscious tendency, desire, habit
noun (feminine)
From √vas (to dwell, to perfume) + -anā suffix.
Root: vas (class 1) - vaśa – power, control, sway, submission
noun (masculine)
Note: Used adverbially to denote cause.
अवशैः (avaśaiḥ) - by beings who are powerless over their circumstances (by the helpless, by those without control, by the uncontrolled)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of avaśa
avaśa - helpless, powerless, uncontrolled, dependent
Negative prefix a- + vaśa (control).
Note: Agrees with `bhūtakaiḥ`.
भूतकैः (bhūtakaiḥ) - by living entities, implying their transient or material nature (by beings, by creatures, by mere entities)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bhūtaka
bhūtaka - being, creature, entity
From bhūta (being, creature, past participle of √bhū 'to be') + -ka (diminutive/referential suffix).
Root: bhū (class 1)
Note: This instrumental plural is agent of passive verb `anubhūyante`.
अनुभूयन्ते (anubhūyante) - are undergoing experience (are experienced, are felt)
(verb)
3rd person , plural, passive, present (laṭ) of anubhū
Present Passive
From prefix anu- + √bhū (to be, to become). Passive form.
Prefix: anu
Root: bhū (class 1)
Note: The subject is `sukhaduḥkhāni`.
सुखदुःखानि (sukhaduḥkhāni) - the dualities of pleasant and unpleasant experiences (joys and sorrows, pleasures and pains)
(noun)
Nominative, neuter, plural of sukhaduḥkha
sukhaduḥkha - joy and sorrow, pleasure and pain
Compound type : dvandva (sukha+duḥkha)
- sukha – joy, happiness, pleasure, ease
noun (neuter) - duḥkha – sorrow, pain, suffering, misery
noun (neuter)
Note: Subject of the passive verb.
जन्मसु (janmasu) - across multiple cycles of existence (saṃsāra) (in births, in lives)
(noun)
Locative, neuter, plural of janman
janman - birth, origin, existence, life
From √jan (to be born) + -man suffix.
Root: jan (class 4)
Note: Refers to the cycle of rebirths (saṃsāra).