Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,26

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-26, verse-18

अव्यवच्छिन्ननिर्भागसंविन्मात्रं जगत्त्रयम् ।
विद्धि शान्तं तथा व्योम यथा वारिणि पर्वतम् ॥ १८ ॥
avyavacchinnanirbhāgasaṃvinmātraṃ jagattrayam ,
viddhi śāntaṃ tathā vyoma yathā vāriṇi parvatam 18
18. avyavacchinnanirbhāgasaṃvinmātram jagattrayam
viddhi śāntam tathā vyoma yathā vāriṇi parvatam
18. viddhi jagattrayam avyavacchinnanirbhāgasaṃvinmātram śāntam,
yathā vyoma,
tathā yathā vāriṇi parvatam
18. Know the three worlds (jagattraya) to be merely consciousness (saṃvit), which is uninterrupted, without parts, and peaceful; just as space (vyoma) is (inherently peaceful), and just as a mountain (appears reflected) in water.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अव्यवच्छिन्ननिर्भागसंविन्मात्रम् (avyavacchinnanirbhāgasaṁvinmātram) - merely consciousness, uninterrupted and without parts (merely consciousness (saṃvit) without break or parts)
  • जगत्त्रयम् (jagattrayam) - the three worlds (the three worlds, the three realms)
  • विद्धि (viddhi) - know, realize (know, understand, realize)
  • शान्तम् (śāntam) - peaceful, tranquil (peaceful, calm, tranquil, quieted)
  • तथा (tathā) - similarly (similarly, so, thus, in that way)
  • व्योम (vyoma) - space (as inherently peaceful) (sky, space, atmosphere)
  • यथा (yathā) - just as (as, just as, in the way that)
  • वारिणि (vāriṇi) - in water (in water, on water)
  • पर्वतम् (parvatam) - a mountain (as a reflection) (mountain, hill)

Words meanings and morphology

अव्यवच्छिन्ननिर्भागसंविन्मात्रम् (avyavacchinnanirbhāgasaṁvinmātram) - merely consciousness, uninterrupted and without parts (merely consciousness (saṃvit) without break or parts)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of avyavacchinnanirbhāgasaṃvinmātra
avyavacchinnanirbhāgasaṁvinmātra - merely consciousness without interruption or parts
Compound type : karmadhāraya (avyavacchinna+nirbhāga+saṃvit+mātra)
  • a – not, un-
    indeclinable
    Negative prefix.
  • vyavacchinna – separated, interrupted, cut off
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root chid (to cut) with upasargas vi-ava-.
    Prefixes: vi+ava
    Root: chid (class 7)
  • nirbhāga – without parts, indivisible
    adjective (masculine)
    From 'nis' (without) and 'bhāga' (part).
    Prefix: nis
  • saṃvit – consciousness, knowledge
    noun (feminine)
    From root vid (to know) with upasarga sam-.
    Prefix: sam
    Root: vid (class 2)
  • mātra – only, merely, just, measure
    indeclinable
    Suffix indicating 'only' or 'mere'.
Note: Predicative adjective for 'jagattrayam'.
जगत्त्रयम् (jagattrayam) - the three worlds (the three worlds, the three realms)
(noun)
Accusative, neuter, singular of jagattraya
jagattraya - the three worlds, the three realms (earth, atmosphere, heaven)
Compound type : dvigu (jagat+traya)
  • jagat – world, universe
    noun (neuter)
    From root gam (to go).
    Root: gam (class 1)
  • traya – threefold, trio, group of three
    noun (neuter)
    From 'tri' (three) with suffix '-ya'.
Note: Object of the imperative verb 'viddhi'.
विद्धि (viddhi) - know, realize (know, understand, realize)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of vid
Root: vid (class 2)
शान्तम् (śāntam) - peaceful, tranquil (peaceful, calm, tranquil, quieted)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of śānta
śānta - peaceful, calm, tranquil, quieted, ceased
Past Passive Participle
From root śam (to be quiet, calm, cease).
Root: śam (class 4)
Note: Agreement with 'jagattrayam'.
तथा (tathā) - similarly (similarly, so, thus, in that way)
(indeclinable)
व्योम (vyoma) - space (as inherently peaceful) (sky, space, atmosphere)
(noun)
Nominative, neuter, singular of vyoman
vyoman - sky, space, atmosphere, ether
Note: Subject of the first simile (implied 'is peaceful').
यथा (yathā) - just as (as, just as, in the way that)
(indeclinable)
वारिणि (vāriṇi) - in water (in water, on water)
(noun)
Locative, neuter, singular of vāri
vāri - water
Note: Locative for the second simile.
पर्वतम् (parvatam) - a mountain (as a reflection) (mountain, hill)
(noun)
Accusative, masculine, singular of parvata
parvata - mountain, hill
Note: Object of an implied verb like 'appears' or 'is seen' in the reflection simile.