Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,207

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-207, verse-22

संकल्पनगरे यद्यद्यथा संकल्प्यते तथा ।
तत्तथास्त्येव च तदा त्वत्संकल्पपुरे यथा ॥ २२ ॥
saṃkalpanagare yadyadyathā saṃkalpyate tathā ,
tattathāstyeva ca tadā tvatsaṃkalpapure yathā 22
22. saṅkalpanagare yat yat yathā saṅkalpyate tathā
tat tathā asti eva ca tadā tvatsaṅkalpapure yathā
22. saṅkalpanagare yat yat yathā saṅkalpyate tathā
tat eva tadā asti ca yathā tvatsaṅkalpapure
22. In the city of intention (saṅkalpa), whatever is conceived, just so it exists. That indeed manifests at that very moment, just as it does in your own city of intention (saṅkalpa).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सङ्कल्पनगरे (saṅkalpanagare) - in the city of intention, in the city of resolve, in the city of thought
  • यत् (yat) - whatever, which, that which
  • यत् (yat) - whatever, which, that which
  • यथा (yathā) - as, just as, in what manner
  • सङ्कल्प्यते (saṅkalpyate) - is conceived, is willed, is resolved
  • तथा (tathā) - so, thus, in that manner
  • तत् (tat) - that
  • तथा (tathā) - so, thus, in that manner
  • अस्ति (asti) - is, exists
  • एव (eva) - indeed, just, only
  • (ca) - and, also
  • तदा (tadā) - then, at that time
  • त्वत्सङ्कल्पपुरे (tvatsaṅkalpapure) - in your city of intention, in your city of resolve
  • यथा (yathā) - as, just as, in what manner

Words meanings and morphology

सङ्कल्पनगरे (saṅkalpanagare) - in the city of intention, in the city of resolve, in the city of thought
(noun)
Locative, neuter, singular of saṅkalpanagara
saṅkalpanagara - city of intention, city of resolve, city of will
Compound type : tatpurusha (saṅkalpa+nagara)
  • saṅkalpa – intention, resolve, will, firm purpose, conception
    noun (masculine)
    derived from sam-kḷp
    Prefix: sam
    Root: kḷp (class 1)
  • nagara – city, town
    noun (neuter)
यत् (yat) - whatever, which, that which
(pronoun)
neuter, singular of yat
yat - which, what, that which, whatever
Note: Reduplicated for emphasis: 'whatever'.
यत् (yat) - whatever, which, that which
(pronoun)
neuter, singular of yat
yat - which, what, that which, whatever
Note: Reduplicated for emphasis: 'whatever'.
यथा (yathā) - as, just as, in what manner
(indeclinable)
सङ्कल्प्यते (saṅkalpyate) - is conceived, is willed, is resolved
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of kḷp
passive present
From root kḷp with upasarga sam, in passive voice, present tense.
Prefix: sam
Root: kḷp (class 1)
तथा (tathā) - so, thus, in that manner
(indeclinable)
Note: Correlate to yathā.
तत् (tat) - that
(pronoun)
neuter, singular of tad
tad - that
तथा (tathā) - so, thus, in that manner
(indeclinable)
Note: Correlate to yathā.
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of as
present
From root as in present tense.
Root: as (class 2)
एव (eva) - indeed, just, only
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
(ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Conjunction.
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
formed from tad + dā
Note: Temporal adverb.
त्वत्सङ्कल्पपुरे (tvatsaṅkalpapure) - in your city of intention, in your city of resolve
(noun)
Locative, neuter, singular of tvatsaṅkalpapura
tvatsaṅkalpapura - your city of intention, your city of resolve
Compound type : tatpurusha (tvad+saṅkalpa+pura)
  • tvad – your, by you (stem for 2nd person pronoun)
    pronoun
    stem of yuyumad
  • saṅkalpa – intention, resolve, will, firm purpose, conception
    noun (masculine)
    derived from sam-kḷp
    Prefix: sam
    Root: kḷp (class 1)
  • pura – city, town, abode
    noun (neuter)
यथा (yathā) - as, just as, in what manner
(indeclinable)