योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-207, verse-19
तत्र तावद्दिशः शैलाः पृथ्व्यादि नगरादि च ।
सर्वं चिन्मयमाकाशमिति ते स्वानुभूतिमत् ॥ १९ ॥
सर्वं चिन्मयमाकाशमिति ते स्वानुभूतिमत् ॥ १९ ॥
tatra tāvaddiśaḥ śailāḥ pṛthvyādi nagarādi ca ,
sarvaṃ cinmayamākāśamiti te svānubhūtimat 19
sarvaṃ cinmayamākāśamiti te svānubhūtimat 19
19.
tatra tāvat diśaḥ śailāḥ pṛthvī ādi nagara ādi
ca sarvam cinmayam ākāśam iti te svānubhūtimat
ca sarvam cinmayam ākāśam iti te svānubhūtimat
19.
tatra tāvat diśaḥ śailāḥ pṛthvī ādi nagara ādi
ca sarvam cinmayam ākāśam iti te svānubhūtimat
ca sarvam cinmayam ākāśam iti te svānubhūtimat
19.
There, indeed, the directions, the mountains, the earth and so forth, the cities and so forth—all of this is made of consciousness (cit), like space (ākāśa) itself. This is your own direct experience (svānubhūti).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत्र (tatra) - there, in that place, in that case
- तावत् (tāvat) - indeed, for now, to begin with (so much, so far, indeed, for the present)
- दिशः (diśaḥ) - directions, quarters of the sky
- शैलाः (śailāḥ) - mountains, rocks
- पृथ्वी (pṛthvī) - earth, land
- आदि (ādi) - beginning, etcetera, and so on
- नगर (nagara) - city, town
- आदि (ādi) - beginning, etcetera, and so on
- च (ca) - and, also
- सर्वम् (sarvam) - all, whole, everything
- चिन्मयम् (cinmayam) - made of consciousness, consisting of consciousness
- आकाशम् (ākāśam) - space, ether, sky
- इति (iti) - thus, so, in this way
- ते (te) - for you, by you, your
- स्वानुभूतिमत् (svānubhūtimat) - endowed with self-experience, having direct knowledge
Words meanings and morphology
तत्र (tatra) - there, in that place, in that case
(indeclinable)
तावत् (tāvat) - indeed, for now, to begin with (so much, so far, indeed, for the present)
(indeclinable)
दिशः (diśaḥ) - directions, quarters of the sky
(noun)
Nominative, feminine, plural of diś
diś - direction, quarter, region, space
Root: diś (class 6)
शैलाः (śailāḥ) - mountains, rocks
(noun)
Nominative, masculine, plural of śaila
śaila - mountain, rock, hill
Derived from śilā (stone).
पृथ्वी (pṛthvī) - earth, land
(noun)
Nominative, feminine, singular of pṛthvī
pṛthvī - earth, the Earth, soil, land
आदि (ādi) - beginning, etcetera, and so on
(indeclinable)
नगर (nagara) - city, town
(noun)
Nominative, neuter, singular of nagara
nagara - city, town
आदि (ādi) - beginning, etcetera, and so on
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
सर्वम् (sarvam) - all, whole, everything
(pronoun/adjective)
चिन्मयम् (cinmayam) - made of consciousness, consisting of consciousness
(adjective)
Nominative, neuter, singular of cinmaya
cinmaya - consisting of consciousness, pervaded by consciousness, full of consciousness
Compound of 'cit' (consciousness) and '-maya' (made of).
Compound type : tatpurusha (cit+maya)
- cit – consciousness, pure thought, spirit
noun (feminine) - maya – made of, consisting of
suffix/adjective (neuter)
आकाशम् (ākāśam) - space, ether, sky
(noun)
Nominative, neuter, singular of ākāśa
ākāśa - space, ether, sky, vacuity
Prefix: ā
Root: kāś (class 1)
इति (iti) - thus, so, in this way
(indeclinable)
ते (te) - for you, by you, your
(pronoun)
singular of yuşmad
yuşmad - you (pronoun)
स्वानुभूतिमत् (svānubhūtimat) - endowed with self-experience, having direct knowledge
(adjective)
Nominative, masculine, singular of svānubhūtimat
svānubhūtimat - possessing self-experience, endowed with direct perception/knowledge
Compound formed with svānubhūti (self-experience) and the suffix -mat (possessing).
Compound type : bahuvrihi (sva+anubhūti+mat)
- sva – own, one's own
pronoun/adjective (neuter) - anubhūti – experience, perception, feeling
noun (feminine)
Derived from anu-bhū (to experience).
Prefix: anu
Root: bhū (class 1) - mat – having, possessing (suffix)
suffix
Possessive suffix.