योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-207, verse-11
उन्मत्ता एव तेऽज्ञास्ते योग्या नास्मत्कथासु ते ।
अक्षीबक्षीबयोर्मूढबुद्धयोः कैव संकथा ॥ ११ ॥
अक्षीबक्षीबयोर्मूढबुद्धयोः कैव संकथा ॥ ११ ॥
unmattā eva te'jñāste yogyā nāsmatkathāsu te ,
akṣībakṣībayormūḍhabuddhayoḥ kaiva saṃkathā 11
akṣībakṣībayormūḍhabuddhayoḥ kaiva saṃkathā 11
11.
unmattāḥ eva te ajñāḥ te yogyāḥ na asmatkathāsu
te akṣība kṣībayoh mūḍhabuddhayoḥ kā eva saṃkathā
te akṣība kṣībayoh mūḍhabuddhayoḥ kā eva saṃkathā
11.
te ajñāḥ unmattāḥ eva; te asmatkathāsu na yogyāḥ.
akṣība kṣībayoh mūḍhabuddhayoḥ kā eva saṃkathā?
akṣība kṣībayoh mūḍhabuddhayoḥ kā eva saṃkathā?
11.
Indeed, those ignorant individuals are utterly mad; they are not suitable for our teachings. What kind of meaningful conversation, after all, can there be between a sober person and a drunkard, both being of foolish intellect?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उन्मत्ताः (unmattāḥ) - mad, insane, frenzied
- एव (eva) - indeed, certainly, only
- ते (te) - those, they
- अज्ञाः (ajñāḥ) - ignorant, unknowing
- ते (te) - those, they
- योग्याः (yogyāḥ) - suitable, fit, worthy
- न (na) - not
- अस्मत्कथासु (asmatkathāsu) - in our discussions/teachings
- ते (te) - those, they
- अक्षीब (akṣība) - not drunk, sober
- क्षीबयोह् (kṣībayoh) - of a drunk person
- मूढबुद्धयोः (mūḍhabuddhayoḥ) - of those with foolish intellects
- का (kā) - what (kind of)
- एव (eva) - indeed, certainly
- संकथा (saṁkathā) - conversation, discussion
Words meanings and morphology
उन्मत्ताः (unmattāḥ) - mad, insane, frenzied
(adjective)
Nominative, masculine, plural of unmatta
unmatta - mad, insane, frenzied, intoxicated
Past Passive Participle
Derived from root √mad (to be exhilarated, mad) with prefix ud-, with kta suffix.
Prefix: ud
Root: mad (class 4)
एव (eva) - indeed, certainly, only
(indeclinable)
ते (te) - those, they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those
अज्ञाः (ajñāḥ) - ignorant, unknowing
(adjective)
Nominative, masculine, plural of ajña
ajña - ignorant, unknowing, fool
Derived from a- (not) and √jñā (to know).
Compound type : Tatpuruṣa (Nañ) (a+jña)
- a – not, non-, un-
indeclinable
Negative prefix. - jña – knowing, wise, intelligent
adjective
Nominal agent
Derived from root √jñā (to know) with -a suffix.
Root: jñā (class 9)
ते (te) - those, they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those
योग्याः (yogyāḥ) - suitable, fit, worthy
(adjective)
Nominative, masculine, plural of yogya
yogya - suitable, fit, proper, able, worthy (yoga)
Gerundive
Derived from root √yuj (to join, to concentrate) with the suffix -ya (gerundive).
Root: yuj (class 7)
न (na) - not
(indeclinable)
अस्मत्कथासु (asmatkathāsu) - in our discussions/teachings
(noun)
Locative, feminine, plural of asmatkathā
asmatkathā - our discussions, our teachings
Compound type : Tatpuruṣa (asmat+kathā)
- asmat – our, of us
pronoun
Genitive/ablative plural form of 'aham' (I). - kathā – story, discourse, talk, teaching
noun (feminine)
Derived from root √kath (to tell, speak).
Root: kath (class 10)
ते (te) - those, they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those
Note: Used here for emphasis or resuming the subject.
अक्षीब (akṣība) - not drunk, sober
(adjective)
Genitive, masculine, dual of akṣība
akṣība - not drunk, sober
Negative compound of a- (not) and kṣība (drunk).
Compound type : Tatpuruṣa (Nañ) (a+kṣība)
- a – not, non-, un-
indeclinable
Negative prefix. - kṣība – drunk, intoxicated
adjective
Derived from root √kṣib (to be drunk).
Root: kṣib (class 1)
Note: Part of the dual Dvandva compound akṣība kṣībayoh.
क्षीबयोह् (kṣībayoh) - of a drunk person
(adjective)
Genitive, masculine, dual of kṣība
kṣība - drunk, intoxicated
Derived from root √kṣib (to be drunk).
Root: kṣib (class 1)
Note: Together with 'akṣība', forms a Dvandva compound 'akṣība kṣībayoh' meaning 'of a sober person and a drunk person'.
मूढबुद्धयोः (mūḍhabuddhayoḥ) - of those with foolish intellects
(adjective)
Genitive, masculine, dual of mūḍhabuddhi
mūḍhabuddhi - having a foolish or bewildered intellect
Compound of mūḍha (deluded) and buddhi (intellect).
Compound type : Bahuvrīhi (mūḍha+buddhi)
- mūḍha – deluded, foolish, bewildered
adjective
Past Passive Participle
Derived from root √muh (to be bewildered, confused) with kta suffix.
Root: muh (class 4) - buddhi – intellect, understanding, perception
noun (feminine)
Derived from root √budh (to know, understand) with -ti suffix.
Root: budh (class 1)
Note: Agrees with akṣība kṣībayoh, meaning 'of both the sober and the drunk, who are of foolish intellect'.
का (kā) - what (kind of)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of kim
kim - what, which
Note: Agrees with 'saṃkathā'.
एव (eva) - indeed, certainly
(indeclinable)
संकथा (saṁkathā) - conversation, discussion
(noun)
Nominative, feminine, singular of saṃkathā
saṁkathā - conversation, discourse, discussion
Derived from sam-√kath (to converse, discuss) + -a suffix.
Prefix: sam
Root: kath (class 10)