योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-207, verse-34
शुधराद्रियमाद्याढ्यं खमेव परलोकिनः ।
अभूतपूर्वमाभाति भूतपूर्ववदाततम् ॥ ३४ ॥
अभूतपूर्वमाभाति भूतपूर्ववदाततम् ॥ ३४ ॥
śudharādriyamādyāḍhyaṃ khameva paralokinaḥ ,
abhūtapūrvamābhāti bhūtapūrvavadātatam 34
abhūtapūrvamābhāti bhūtapūrvavadātatam 34
34.
śudharā-adriyādyāḍhyam kham eva paralokinaḥ
abhūtapūrvam ābhāti bhūtapūrvavat ātatam
abhūtapūrvam ābhāti bhūtapūrvavat ātatam
34.
paralokinaḥ kham eva śudharā-adriyādyāḍhyam
abhūtapūrvam bhūtapūrvavat ātatam ābhāti
abhūtapūrvam bhūtapūrvavat ātatam ābhāti
34.
To one whose mind is fixed on the afterlife, space (kham) itself appears, replete with earthly, mountainous, and the like things, manifesting as something unprecedented, yet vast and pervasive as if it had existed before.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शुधरा-अद्रियाद्याढ्यम् (śudharā-adriyādyāḍhyam) - depicting the material world's appearance, replete with physical elements (full of earthly, mountainous, and similar things)
- खम् (kham) - referring to subtle, pervasive consciousness or the void which is mistaken for the material world (sky, space, ether, the void)
- एव (eva) - emphasizing 'space itself' (only, just, indeed, certainly, very)
- परलोकिनः (paralokinaḥ) - refers to the perspective of an individual focused on the hereafter (of one concerned with the other world, pertaining to the afterlife)
- अभूतपूर्वम् (abhūtapūrvam) - describing the novel or illusory nature of the appearance (unprecedented, never existing before, not happened before)
- आभाति (ābhāti) - describes the illusory appearance or manifestation (appears, shines forth, manifests, seems)
- भूतपूर्ववत् (bhūtapūrvavat) - emphasizing the deceptive familiarity of the illusion (like something that existed before, as previously existed)
- आततम् (ātatam) - describing the expansive nature of the illusory appearance (extended, spread out, pervasive, vast)
Words meanings and morphology
शुधरा-अद्रियाद्याढ्यम् (śudharā-adriyādyāḍhyam) - depicting the material world's appearance, replete with physical elements (full of earthly, mountainous, and similar things)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śudharā-adriyādyāḍhya
śudharā-adriyādyāḍhya - full of earth, mountains, and similar things
A descriptive compound indicating abundance of natural elements.
Compound type : Bahuvrīhi (śudharā+adriya+ādya+āḍhya)
- śudharā – earth
noun (feminine) - adriya – mountainous, relating to mountains
adjective
Derived from `adri` (mountain) with suffix `īya`. - ādya – beginning with, and so forth, etcetera
adjective - āḍhya – rich, wealthy, full of, abundant
adjective
Note: Qualifies `kham` as a predicate adjective.
खम् (kham) - referring to subtle, pervasive consciousness or the void which is mistaken for the material world (sky, space, ether, the void)
(noun)
Nominative, neuter, singular of kha
kha - sky, space, ether, the void, Brahman
Note: Subject of the sentence.
एव (eva) - emphasizing 'space itself' (only, just, indeed, certainly, very)
(indeclinable)
परलोकिनः (paralokinaḥ) - refers to the perspective of an individual focused on the hereafter (of one concerned with the other world, pertaining to the afterlife)
(noun)
Genitive, masculine, singular of paralokin
paralokin - one whose aim is the next world, a spiritual person, one concerned with the afterlife
Derived from `paraloka` (other world, afterlife) + suffix `in`.
Note: Indicates the subject of perception (whose experience it is).
अभूतपूर्वम् (abhūtapūrvam) - describing the novel or illusory nature of the appearance (unprecedented, never existing before, not happened before)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of abhūtapūrva
abhūtapūrva - unprecedented, never existing before
Compound of `a` (negation) and `bhūtapūrva` (existed before).
Compound type : Tatpuruṣa (a+bhūtapūrva)
- a – not, un-
indeclinable - bhūtapūrva – existed before, former, past
adjective
Compound of `bhūta` (past participle of `bhū` 'to be') and `pūrva` (before).
Root: bhū (class 1)
Note: Co-refers to `kham`.
आभाति (ābhāti) - describes the illusory appearance or manifestation (appears, shines forth, manifests, seems)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of ābhā
Present active indicative
Present tense, third person singular. Root `bhā` with prefix `ā`.
Prefix: ā
Root: bhā (class 2)
Note: Main verb of the sentence.
भूतपूर्ववत् (bhūtapūrvavat) - emphasizing the deceptive familiarity of the illusion (like something that existed before, as previously existed)
(indeclinable)
Formed by adding suffix `-vat` (like, similar to) to `bhūtapūrva`.
Note: An adverbial suffix.
आततम् (ātatam) - describing the expansive nature of the illusory appearance (extended, spread out, pervasive, vast)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ātata
ātata - extended, spread out, vast, continuous
Past Passive Participle
From root `tan` (to stretch) with prefix `ā`.
Prefix: ā
Root: tan (class 8)
Note: Co-refers to `kham`.