Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,206

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-206, verse-28

जायात्वेन समं कालं लब्धं ध्यानफलं च तैः ।
साध्व्यसाध्वी गृहे भर्तुः संस्थिता तपसा परा ॥ २८ ॥
jāyātvena samaṃ kālaṃ labdhaṃ dhyānaphalaṃ ca taiḥ ,
sādhvyasādhvī gṛhe bhartuḥ saṃsthitā tapasā parā 28
28. jāyātvena samam kālam labdham dhyāna-phalam ca taiḥ
sādhvī asādhvī gṛhe bhartuḥ saṃsthitā tapasā parā
28. taiḥ ca samam kālam jāyātvena dhyāna-phalam labdham.
sādhvī asādhvī bhartuḥ gṛhe saṃsthitā,
tapasā parā.
28. And by them (the meditators), the fruit of meditation (dhyāna) was obtained, and simultaneously (she attained) wifehood. Whether virtuous or unvirtuous, she remained in her husband's house, supreme through her austerity (tapas).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • जायात्वेन (jāyātvena) - by wifehood, in the state of being a wife
  • समम् (samam) - simultaneously, at the same time (adverb)
  • कालम् (kālam) - time (accusative singular), or adverbially "at that time"
  • लब्धम् (labdham) - obtained, gained
  • ध्यान-फलम् (dhyāna-phalam) - the fruit of meditation (dhyāna)
  • (ca) - and
  • तैः (taiḥ) - by the meditators (by them)
  • साध्वी (sādhvī) - virtuous, chaste (woman)
  • असाध्वी (asādhvī) - unvirtuous, unchaste (woman)
  • गृहे (gṛhe) - in the house
  • भर्तुः (bhartuḥ) - of the husband
  • संस्थिता (saṁsthitā) - remained, stayed, established (fem. nom. sg.)
  • तपसा (tapasā) - by austerity (tapas)
  • परा (parā) - supreme, excellent (supreme, excellent, another)

Words meanings and morphology

जायात्वेन (jāyātvena) - by wifehood, in the state of being a wife
(noun)
Instrumental, neuter, singular of jāyātva
jāyātva - state of being a wife, wifehood
Derived from jāyā (wife) + tva (suffix for abstract noun)
समम् (samam) - simultaneously, at the same time (adverb)
(indeclinable)
Note: Adverbial accusative.
कालम् (kālam) - time (accusative singular), or adverbially "at that time"
(noun)
Accusative, masculine, singular of kāla
kāla - time
Note: Adverbial accusative.
लब्धम् (labdham) - obtained, gained
(adjective)
Nominative, neuter, singular of labdha
labdha - obtained, gained
Past Passive Participle
Derived from root labh (to obtain) with suffix -ta
Root: labh (class 1)
Note: Agrees with dhyāna-phalam.
ध्यान-फलम् (dhyāna-phalam) - the fruit of meditation (dhyāna)
(compound noun)
Compound type : tatpuruṣa (dhyāna+phala)
  • dhyāna – meditation, contemplation
    noun (neuter)
    From root dhyai (to meditate)
    Root: dhyai (class 1)
  • phala – fruit, result, consequence
    noun (neuter)
(ca) - and
(indeclinable)
Note: Conjunction.
तैः (taiḥ) - by the meditators (by them)
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
साध्वी (sādhvī) - virtuous, chaste (woman)
(noun)
Nominative, feminine, singular of sādhvī
sādhvī - virtuous woman, chaste wife
असाध्वी (asādhvī) - unvirtuous, unchaste (woman)
(noun)
Nominative, feminine, singular of asādhvī
asādhvī - unvirtuous woman, unchaste wife
Negative prefix a- + sādhvī
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+sādhvī)
  • a – not, un-
    indeclinable
    Negative prefix
  • sādhvī – virtuous woman
    noun (feminine)
गृहे (gṛhe) - in the house
(noun)
Locative, neuter, singular of gṛha
gṛha - house, home
भर्तुः (bhartuḥ) - of the husband
(noun)
Genitive, masculine, singular of bhartṛ
bhartṛ - husband, maintainer, lord
Agent noun from root bhṛ (to bear, support)
Root: bhṛ (class 3)
संस्थिता (saṁsthitā) - remained, stayed, established (fem. nom. sg.)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of saṃsthita
saṁsthita - situated, abiding, standing, remaining
Past Passive Participle
Derived from root sthā (to stand) with upasarga sam
Prefix: sam
Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with the implied woman.
तपसा (tapasā) - by austerity (tapas)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of tapas
tapas - austerity, penance, heat
परा (parā) - supreme, excellent (supreme, excellent, another)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of para
para - other, supreme, excellent, highest
Note: Agrees with the implied woman.