योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-206, verse-31
इहस्थानाममूर्तानां मूर्तं प्रीत्यास्ति सत्फलम् ।
व्यवहर्ता न मूर्तोऽत्र विद्यते लोकयोर्द्वयोः ॥ ३१ ॥
व्यवहर्ता न मूर्तोऽत्र विद्यते लोकयोर्द्वयोः ॥ ३१ ॥
ihasthānāmamūrtānāṃ mūrtaṃ prītyāsti satphalam ,
vyavahartā na mūrto'tra vidyate lokayordvayoḥ 31
vyavahartā na mūrto'tra vidyate lokayordvayoḥ 31
31.
iha-sthānām amūrtānām mūrtam prītyā asti sat-phalam
vyavahartā na mūrtaḥ atra vidyate lokayoḥ dvayoḥ
vyavahartā na mūrtaḥ atra vidyate lokayoḥ dvayoḥ
31.
iha-sthānām amūrtānām prītyā mūrtam sat-phalam asti
atra lokayoḥ dvayoḥ mūrtaḥ vyavahartā na vidyate
atra lokayoḥ dvayoḥ mūrtaḥ vyavahartā na vidyate
31.
For the formless ones abiding here (on earth), a tangible, auspicious fruit (reward) accrues through devotion. However, no embodied agent is found here, in either of the two worlds.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इह-स्थानाम् (iha-sthānām) - of those formless beings residing here (in this world) (of those residing here)
- अमूर्तानाम् (amūrtānām) - of deities, ancestors, or spirits (of the formless, of those without a body)
- मूर्तम् (mūrtam) - embodied, concrete, a tangible form/result
- प्रीत्या (prītyā) - with love, through affection, by devotion
- अस्ति (asti) - is, exists
- सत्-फलम् (sat-phalam) - good fruit, auspicious result, true result
- व्यवहर्ता (vyavahartā) - the agent, the doer, the performer, one who transacts
- न (na) - not
- मूर्तः (mūrtaḥ) - embodied, having a form
- अत्र (atra) - here, in this matter, in this world
- विद्यते (vidyate) - is found, exists, is
- लोकयोः (lokayoḥ) - in this world and the other world (in the two worlds, of the two worlds)
- द्वयोः (dvayoḥ) - of the two, in the two
Words meanings and morphology
इह-स्थानाम् (iha-sthānām) - of those formless beings residing here (in this world) (of those residing here)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of iha-stha
iha-stha - residing here, present here
Compound type : tatpuruṣa (iha+stha)
- iha – here, in this world, in this case
indeclinable - stha – standing, situated, residing
adjective (masculine)
agent noun derived from root sthā
From root sthā (to stand) with suffix -a
Root: sthā (class 1)
Note: Adjective modifying 'amūrtānām'.
अमूर्तानाम् (amūrtānām) - of deities, ancestors, or spirits (of the formless, of those without a body)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of amūrta
amūrta - formless, bodiless, unembodied
Negative compound (nañ-tatpuruṣa) of 'mūrta'
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+mūrta)
- a – not, non-
indeclinable - mūrta – embodied, having form, concrete
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root mūrcch (to coagulate, solidify)
Root: mūrcch (class 1)
Note: Can refer to deities, ancestors, or spirits.
मूर्तम् (mūrtam) - embodied, concrete, a tangible form/result
(noun)
Nominative, neuter, singular of mūrta
mūrta - embodied, having form, concrete, manifest
Past Passive Participle
From root mūrcch (to coagulate, solidify)
Root: mūrcch (class 1)
Note: Refers to a concrete result or a tangible manifestation.
प्रीत्या (prītyā) - with love, through affection, by devotion
(noun)
Instrumental, feminine, singular of prīti
prīti - love, affection, devotion, pleasure
Root: prī (class 9)
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of as
Present active indicative, 3rd person singular
Root: as (class 2)
सत्-फलम् (sat-phalam) - good fruit, auspicious result, true result
(noun)
Nominative, neuter, singular of sat-phala
sat-phala - good fruit, true result, auspicious outcome
Compound type : karmadhāraya (sat+phala)
- sat – good, true, existing, auspicious
adjective (neuter)
Present active participle of 'as'
From root as (to be)
Root: as (class 2) - phala – fruit, result, consequence, reward
noun (neuter)
Note: Combines with 'mūrtam' to form 'mūrtam sat-phalam' - a tangible good result.
व्यवहर्ता (vyavahartā) - the agent, the doer, the performer, one who transacts
(noun)
Nominative, masculine, singular of vyavahartṛ
vyavahartṛ - agent, doer, one who transacts, manager
agent noun
From root hṛ with upasargas vi-ava
Prefixes: vi+ava
Root: hṛ (class 1)
Note: The active party in a transaction or interaction.
न (na) - not
(indeclinable)
मूर्तः (mūrtaḥ) - embodied, having a form
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mūrta
mūrta - embodied, having form, concrete, manifest
Past Passive Participle
From root mūrcch (to coagulate, solidify)
Root: mūrcch (class 1)
Note: Adjective modifying 'vyavahartā'.
अत्र (atra) - here, in this matter, in this world
(indeclinable)
Note: Refers to 'here' in this discussion or in this context of worlds.
विद्यते (vidyate) - is found, exists, is
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of vid
Present middle indicative, 3rd person singular
Root: vid (class 4)
Note: Often used for existence, similar to 'asti'.
लोकयोः (lokayoḥ) - in this world and the other world (in the two worlds, of the two worlds)
(noun)
Locative, masculine, dual of loka
loka - world, realm, people
Root: lok (class 1)
Note: Also possible for genitive dual. Refers to 'this world' and 'the other world'.
द्वयोः (dvayoḥ) - of the two, in the two
(numeral)
Note: Also possible for genitive dual. Agrees with 'lokayoḥ'.