योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-105, verse-38
मृन्मयं तु यथा भाण्डं मृच्छून्यं नोपलभ्यते ।
चिन्मयं तु तथा चेत्यं चिच्छून्यं नोपलभ्यते ॥ ३८ ॥
चिन्मयं तु तथा चेत्यं चिच्छून्यं नोपलभ्यते ॥ ३८ ॥
mṛnmayaṃ tu yathā bhāṇḍaṃ mṛcchūnyaṃ nopalabhyate ,
cinmayaṃ tu tathā cetyaṃ cicchūnyaṃ nopalabhyate 38
cinmayaṃ tu tathā cetyaṃ cicchūnyaṃ nopalabhyate 38
38.
mṛnmayam tu yathā bhāṇḍam mṛt-śūnyam na upalabhyate
cinmayam tu tathā cetyam cit-śūnyam na upalabhyate
cinmayam tu tathā cetyam cit-śūnyam na upalabhyate
38.
yathā mṛnmayam bhāṇḍam tu mṛt-śūnyam na upalabhyate
tathā cinmayam cetyam tu cit-śūnyam na upalabhyate
tathā cinmayam cetyam tu cit-śūnyam na upalabhyate
38.
Just as a vessel (bhāṇḍam) made of clay is indeed not found to be without clay, similarly, a perceptible object (cetyam) made of consciousness (cit) is indeed not found to be without consciousness (cit).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मृन्मयम् (mṛnmayam) - made of clay, earthy
- तु (tu) - adds emphasis (but, indeed, however, on the other hand)
- यथा (yathā) - just as, as, in which way
- भाण्डम् (bhāṇḍam) - pot, vessel, utensil, article
- मृत्-शून्यम् (mṛt-śūnyam) - devoid of clay, without clay
- न (na) - not, no
- उपलभ्यते (upalabhyate) - is found, is perceived, is obtained
- चिन्मयम् (cinmayam) - made of consciousness, consisting of consciousness
- तु (tu) - adds emphasis (but, indeed, however, on the other hand)
- तथा (tathā) - so, similarly, in that manner
- चेत्यम् (cetyam) - to be thought, to be known, perceptible, object of thought
- चित्-शून्यम् (cit-śūnyam) - devoid of consciousness, without consciousness
- न (na) - not, no
- उपलभ्यते (upalabhyate) - is found, is perceived, is obtained
Words meanings and morphology
मृन्मयम् (mṛnmayam) - made of clay, earthy
(adjective)
Nominative, neuter, singular of mṛn-maya
mṛn-maya - made of clay, earthy
Compound type : tatpuruṣa (mṛt+maya)
- mṛt – clay, earth
noun (feminine) - maya – made of, consisting of (suffix)
adjective
तु (tu) - adds emphasis (but, indeed, however, on the other hand)
(indeclinable)
यथा (yathā) - just as, as, in which way
(indeclinable)
भाण्डम् (bhāṇḍam) - pot, vessel, utensil, article
(noun)
Nominative, neuter, singular of bhāṇḍa
bhāṇḍa - pot, vessel, utensil, article
मृत्-शून्यम् (mṛt-śūnyam) - devoid of clay, without clay
(adjective)
Nominative, neuter, singular of mṛt-śūnya
mṛt-śūnya - devoid of clay, without clay
Compound type : tatpuruṣa (mṛt+śūnya)
- mṛt – clay, earth
noun (feminine) - śūnya – empty, void, devoid of
adjective
न (na) - not, no
(indeclinable)
उपलभ्यते (upalabhyate) - is found, is perceived, is obtained
(verb)
3rd person , singular, passive, present indicative (laṭ) of labh
Present Indicative, Passive Voice
Root 'labh' with upasarga 'upa'. 3rd person singular, present tense, passive voice, middle termination.
Prefix: upa
Root: labh (class 1)
चिन्मयम् (cinmayam) - made of consciousness, consisting of consciousness
(adjective)
Nominative, neuter, singular of cin-maya
cin-maya - made of consciousness, consisting of consciousness
Compound type : tatpuruṣa (cit+maya)
- cit – consciousness, thought, pure intelligence (cit)
noun (feminine) - maya – made of, consisting of (suffix)
adjective
तु (tu) - adds emphasis (but, indeed, however, on the other hand)
(indeclinable)
तथा (tathā) - so, similarly, in that manner
(indeclinable)
चेत्यम् (cetyam) - to be thought, to be known, perceptible, object of thought
(noun)
Nominative, neuter, singular of cet-ya
cet-ya - to be thought, to be known, perceptible, object of thought
Gerundive
From root 'cit' (to perceive, know, think), with suffix '-ya' forming a gerundive or potential passive participle.
Root: cit (class 1)
चित्-शून्यम् (cit-śūnyam) - devoid of consciousness, without consciousness
(adjective)
Nominative, neuter, singular of cit-śūnya
cit-śūnya - devoid of consciousness, without consciousness
Compound type : tatpuruṣa (cit+śūnya)
- cit – consciousness, thought, pure intelligence (cit)
noun (feminine) - śūnya – empty, void, devoid of
adjective
न (na) - not, no
(indeclinable)
उपलभ्यते (upalabhyate) - is found, is perceived, is obtained
(verb)
3rd person , singular, passive, present indicative (laṭ) of labh
Present Indicative, Passive Voice
Root 'labh' with upasarga 'upa'. 3rd person singular, present tense, passive voice, middle termination.
Prefix: upa
Root: labh (class 1)