योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-105, verse-34
मृन्मयं तु यथा भाण्डं मृच्छून्यं नोपलभ्यते ।
चिच्चमत्कारमात्रात्म तथा काष्ठोपलाद्यपि ॥ ३४ ॥
चिच्चमत्कारमात्रात्म तथा काष्ठोपलाद्यपि ॥ ३४ ॥
mṛnmayaṃ tu yathā bhāṇḍaṃ mṛcchūnyaṃ nopalabhyate ,
ciccamatkāramātrātma tathā kāṣṭhopalādyapi 34
ciccamatkāramātrātma tathā kāṣṭhopalādyapi 34
34.
mṛnmayam tu yathā bhāṇḍam mṛcchūnyam na upalabhyate
citcamatkāramātrātma tathā kāṣṭhopalādyapi
citcamatkāramātrātma tathā kāṣṭhopalādyapi
34.
yathā mṛnmayam bhāṇḍam mṛcchūnyam na upalabhyate,
tathā kāṣṭhopalādyapi citcamatkāramātrātma
tathā kāṣṭhopalādyapi citcamatkāramātrātma
34.
Just as an earthen pot is not perceived as being devoid of clay, similarly, wood, stone, and other such things are by their very nature (ātman) merely a wondrous manifestation (camatkāra) of pure consciousness (cit).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मृन्मयम् (mṛnmayam) - earthen (pot) (made of clay, earthen)
- तु (tu) - but, indeed, however, yet
- यथा (yathā) - just as (as, just as, according to)
- भाण्डम् (bhāṇḍam) - a pot (pot, vessel, utensil, article)
- मृच्छून्यम् (mṛcchūnyam) - devoid of clay (devoid of clay, empty of earth)
- न (na) - not, no
- उपलभ्यते (upalabhyate) - is perceived (is perceived, is found, is obtained)
- चित्चमत्कारमात्रात्म (citcamatkāramātrātma) - whose nature (ātman) is merely a wondrous manifestation (camatkāra) of pure consciousness (cit) (whose nature is merely the wonder of consciousness)
- तथा (tathā) - similarly (thus, so, similarly)
- काष्ठोपलाद्यपि (kāṣṭhopalādyapi) - wood, stone, and other such things, also (wood, stone, and so on, also)
Words meanings and morphology
मृन्मयम् (mṛnmayam) - earthen (pot) (made of clay, earthen)
(adjective)
neuter, singular of mṛnmayā
mṛnmayā - made of earth or clay, earthen
derived from mṛd (earth, clay)
तु (tu) - but, indeed, however, yet
(indeclinable)
यथा (yathā) - just as (as, just as, according to)
(indeclinable)
भाण्डम् (bhāṇḍam) - a pot (pot, vessel, utensil, article)
(noun)
neuter, singular of bhāṇḍa
bhāṇḍa - pot, vessel, utensil, ware, goods
मृच्छून्यम् (mṛcchūnyam) - devoid of clay (devoid of clay, empty of earth)
(adjective)
neuter, singular of mṛcchūnya
mṛcchūnya - devoid of clay, empty of earth
Compound type : tatpurusha (mṛd+śūnya)
- mṛd – earth, clay, soil
noun (feminine) - śūnya – empty, void, devoid of, absent
adjective (neuter)
न (na) - not, no
(indeclinable)
उपलभ्यते (upalabhyate) - is perceived (is perceived, is found, is obtained)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (lat) of upalab
Prefix: upa
Root: labh (class 1)
चित्चमत्कारमात्रात्म (citcamatkāramātrātma) - whose nature (ātman) is merely a wondrous manifestation (camatkāra) of pure consciousness (cit) (whose nature is merely the wonder of consciousness)
(adjective)
neuter, singular of citcamatkāramātrātman
citcamatkāramātrātman - whose nature is merely the wonder of consciousness
Compound type : bahuvrihi (cit+camatkāra+mātra+ātman)
- cit – consciousness, pure intelligence
noun (feminine) - camatkāra – wonder, amazement, surprise, dazzling display, splendor
noun (masculine)
derived from root kṛ (to do) with upasarga camat-
Prefix: camat
Root: kṛ (class 8) - mātra – mere, only, solely
adjective (neuter) - ātman – self, soul, essence, nature, spirit, vital breath
noun (masculine)
Note: Used here as an adjective in agreement with 'bhāṇḍa' (implied by context for comparison).
तथा (tathā) - similarly (thus, so, similarly)
(indeclinable)
काष्ठोपलाद्यपि (kāṣṭhopalādyapi) - wood, stone, and other such things, also (wood, stone, and so on, also)
(indeclinable)
Compound type : dvandva/tatpurusha with ādi (kāṣṭha+upala+ādi+api)
- kāṣṭha – wood, timber, a piece of wood
noun (neuter) - upala – stone, rock, gem
noun (masculine) - ādi – beginning, and so on, etcetera
indeclinable - api – also, even, too
indeclinable
Note: Used adverbially here in an enumerative sense.