Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,64

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-64, verse-32

नृणां शतानि भक्तानां मानुष्यं याति तन्नतैः ।
एकः सहस्रं भवति तथा चैष जनार्दनः ॥ ३२ ॥
nṛṇāṃ śatāni bhaktānāṃ mānuṣyaṃ yāti tannataiḥ ,
ekaḥ sahasraṃ bhavati tathā caiṣa janārdanaḥ 32
32. nṛṇām śatāni bhaktānām mānuṣyam yāti tat nataiḥ
ekaḥ sahasram bhavati tathā ca eṣaḥ janārdanaḥ
32. nṛṇām bhaktānām śatāni tat nataiḥ mānuṣyam yāti
tathā ca eṣaḥ janārdanaḥ ekaḥ sahasram bhavati
32. Through the hundreds of devotees (bhakta) among men and by their prostrations, he (Janardana) assumes a human form. This Janardana, though one, manifests as a thousand.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • नृणाम् (nṛṇām) - of men, of people
  • शतानि (śatāni) - hundreds
  • भक्तानाम् (bhaktānām) - of devotees (bhakta)
  • मानुष्यम् (mānuṣyam) - human state, humanity, human form
  • याति (yāti) - goes, attains, assumes
  • तत् (tat) - those
  • नतैः (nataiḥ) - by those who are bowed, by those who prostrate, by prostrations
  • एकः (ekaḥ) - one, a single
  • सहस्रम् (sahasram) - a thousand
  • भवति (bhavati) - becomes, is, exists
  • तथा (tathā) - similarly, in the same way, thus
  • (ca) - and, also, moreover
  • एषः (eṣaḥ) - this one, he
  • जनार्दनः (janārdanaḥ) - Lord Vishnu or Krishna (Janardana)

Words meanings and morphology

नृणाम् (nṛṇām) - of men, of people
(noun)
Genitive, masculine, plural of nṛ
nṛ - man, person
शतानि (śatāni) - hundreds
(numeral)
भक्तानाम् (bhaktānām) - of devotees (bhakta)
(noun)
Genitive, masculine, plural of bhakta
bhakta - devoted, loyal; a devotee
Past Passive Participle
Derived from the root 'bhaj' (to worship, to adore)
Root: bhaj (class 1)
Note: Used as a noun meaning 'devotee'.
मानुष्यम् (mānuṣyam) - human state, humanity, human form
(noun)
Accusative, neuter, singular of mānuṣya
mānuṣya - humanity, human condition, human nature, human form
याति (yāti) - goes, attains, assumes
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (lat) of yā
Root: yā (class 2)
तत् (tat) - those
(pronoun)
masculine, plural of tad
tad - that, those, he, she, it
Note: Here functions adjectivally to refer to 'nataiḥ' (bowed ones), referring to the devotees.
नतैः (nataiḥ) - by those who are bowed, by those who prostrate, by prostrations
(noun)
Instrumental, masculine, plural of nata
nata - bent, bowed, humble; one who bows
Past Passive Participle
Derived from the root 'nam' (to bow, to bend)
Root: nam (class 1)
Note: Used as a noun meaning 'bowed ones' or 'prostrations'.
एकः (ekaḥ) - one, a single
(numeral)
सहस्रम् (sahasram) - a thousand
(numeral)
Note: Functions as a predicate accusative.
भवति (bhavati) - becomes, is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (lat) of bhū
Root: bhū (class 1)
तथा (tathā) - similarly, in the same way, thus
(indeclinable)
(ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
एषः (eṣaḥ) - this one, he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this, he, she, it (near speaker)
जनार्दनः (janārdanaḥ) - Lord Vishnu or Krishna (Janardana)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of janārdana
janārdana - Janardana (a name of Vishnu/Krishna), controller of people, destroyer of evil people