योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-64, verse-2
श्रीवसिष्ठ उवाच ।
रुद्रेण सह संभूय प्रबुद्धाः सर्व एव ते ।
मिथश्च दृष्टसंसारा रुद्रांशाः सुखिनः स्थिताः ॥ २ ॥
रुद्रेण सह संभूय प्रबुद्धाः सर्व एव ते ।
मिथश्च दृष्टसंसारा रुद्रांशाः सुखिनः स्थिताः ॥ २ ॥
śrīvasiṣṭha uvāca ,
rudreṇa saha saṃbhūya prabuddhāḥ sarva eva te ,
mithaśca dṛṣṭasaṃsārā rudrāṃśāḥ sukhinaḥ sthitāḥ 2
rudreṇa saha saṃbhūya prabuddhāḥ sarva eva te ,
mithaśca dṛṣṭasaṃsārā rudrāṃśāḥ sukhinaḥ sthitāḥ 2
2.
śrīvasiṣṭha uvāca rudreṇa saha saṃbhūya prabuddhāḥ sarve
eva te mithaḥ ca dṛṣṭasaṃsārāḥ rudrāṃśāḥ sukhinaḥ sthitāḥ
eva te mithaḥ ca dṛṣṭasaṃsārāḥ rudrāṃśāḥ sukhinaḥ sthitāḥ
2.
śrīvasiṣṭha uvāca te sarve eva rudreṇa saha saṃbhūya
prabuddhāḥ ca mithaḥ dṛṣṭasaṃsārāḥ rudrāṃśāḥ sukhinaḥ sthitāḥ
prabuddhāḥ ca mithaḥ dṛṣṭasaṃsārāḥ rudrāṃśāḥ sukhinaḥ sthitāḥ
2.
Śrī Vasiṣṭha said: All of them, having manifested together with Rudra and become enlightened, and having mutually perceived the nature of existence (saṃsāra), remained in a blissful state as fractions of Rudra.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- श्रीवसिष्ठ (śrīvasiṣṭha) - Śrī Vasiṣṭha
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- रुद्रेण (rudreṇa) - by Rudra, with Rudra
- सह (saha) - with, along with
- संभूय (saṁbhūya) - having come into being, having arisen, having manifested
- प्रबुद्धाः (prabuddhāḥ) - awakened, enlightened
- सर्वे (sarve) - all
- एव (eva) - indeed, only
- ते (te) - they
- मिथः (mithaḥ) - mutually, among themselves
- च (ca) - and, also
- दृष्टसंसाराः (dṛṣṭasaṁsārāḥ) - having seen the cycles of existence (saṃsāra), having realized the nature of saṃsāra
- रुद्रांशाः (rudrāṁśāḥ) - portions of Rudra, having parts of Rudra
- सुखिनः (sukhinaḥ) - happy, blissful
- स्थिताः (sthitāḥ) - remained, stood, existed
Words meanings and morphology
श्रीवसिष्ठ (śrīvasiṣṭha) - Śrī Vasiṣṭha
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śrīvasiṣṭha
śrīvasiṣṭha - Śrī Vasiṣṭha (proper noun, a revered Vedic sage)
Compound type : karmadhāraya (śrī+vasiṣṭha)
- śrī – radiance, beauty, prosperity, sacred; prefix for reverence
noun (feminine) - vasiṣṭha – Vasiṣṭha (proper name of a sage); most excellent, best
proper noun (masculine)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Root: vac (class 2)
रुद्रेण (rudreṇa) - by Rudra, with Rudra
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of rudra
rudra - Rudra (a Vedic deity, later identified with Śiva); fierce, terrible
सह (saha) - with, along with
(indeclinable)
संभूय (saṁbhūya) - having come into being, having arisen, having manifested
(indeclinable)
Absolutive / Gerund
Derived from the root 'bhū' (to be, become) with prefix 'sam' and suffix '-ya' for absolutive.
Prefix: sam
Root: bhū (class 1)
प्रबुद्धाः (prabuddhāḥ) - awakened, enlightened
(adjective)
Nominative, masculine, plural of prabuddha
prabuddha - awakened, enlightened, conscious, intelligent
Past Passive Participle
Derived from the root 'budh' (to awaken, know) with prefix 'pra' and suffix '-ta'.
Prefix: pra
Root: budh (class 1)
सर्वे (sarve) - all
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, whole, entire, every
एव (eva) - indeed, only
(indeclinable)
ते (te) - they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it, they
मिथः (mithaḥ) - mutually, among themselves
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
दृष्टसंसाराः (dṛṣṭasaṁsārāḥ) - having seen the cycles of existence (saṃsāra), having realized the nature of saṃsāra
(adjective)
Nominative, masculine, plural of dṛṣṭasaṃsāra
dṛṣṭasaṁsāra - one who has seen/understood saṃsāra (cycle of rebirth)
Compound type : bahuvrīhi (dṛṣṭa+saṃsāra)
- dṛṣṭa – seen, perceived, observed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from the root 'dṛś' (to see) with suffix '-ta'.
Root: dṛś (class 1) - saṃsāra – cycle of rebirth, transmigration, worldly existence (saṃsāra)
noun (masculine)
रुद्रांशाः (rudrāṁśāḥ) - portions of Rudra, having parts of Rudra
(noun)
Nominative, masculine, plural of rudrāṃśa
rudrāṁśa - portion/part of Rudra
Compound type : tatpuruṣa (rudra+aṃśa)
- rudra – Rudra
proper noun (masculine) - aṃśa – part, portion, share
noun (masculine)
सुखिनः (sukhinaḥ) - happy, blissful
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sukhin
sukhin - happy, joyful, blissful, comfortable
Derived from 'sukha' (happiness) with the possessive suffix '-in'.
स्थिताः (sthitāḥ) - remained, stood, existed
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sthita
sthita - situated, standing, placed, existing, remained
Past Passive Participle
Derived from the root 'sthā' (to stand) with the suffix '-ta'.
Root: sthā (class 1)