योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-47, verse-35
नानापदार्थभ्रमपिच्छपूर्णा जगन्मयूराण्डरसश्चिदाद्या ।
मयूररूपं त्वमयूरमन्तः सत्तापदं विद्धि कुतोऽस्ति भेदः ॥ ३५ ॥
मयूररूपं त्वमयूरमन्तः सत्तापदं विद्धि कुतोऽस्ति भेदः ॥ ३५ ॥
nānāpadārthabhramapicchapūrṇā jaganmayūrāṇḍarasaścidādyā ,
mayūrarūpaṃ tvamayūramantaḥ sattāpadaṃ viddhi kuto'sti bhedaḥ 35
mayūrarūpaṃ tvamayūramantaḥ sattāpadaṃ viddhi kuto'sti bhedaḥ 35
35.
nānā-padārtha-bhrama-piccha-pūrṇā
jagat-mayūra-aṇḍa-rasaḥ cit-ādyā
mayūra-rūpam tu amayūram antaḥ
sattā-padam viddhi kutaḥ asti bhedaḥ
jagat-mayūra-aṇḍa-rasaḥ cit-ādyā
mayūra-rūpam tu amayūram antaḥ
sattā-padam viddhi kutaḥ asti bhedaḥ
35.
cit-ādyā nānā-padārtha-bhrama-piccha-pūrṇā (eva) jagat-mayūra-aṇḍa-rasaḥ (asti).
tu antaḥ mayūra-rūpam amayūram (iti) sattā-padam viddhi.
kutaḥ bhedaḥ asti?
tu antaḥ mayūra-rūpam amayūram (iti) sattā-padam viddhi.
kutaḥ bhedaḥ asti?
35.
Primal consciousness (cit-ādyā), which is full of the illusory plumes of diverse objects, is the very essence of the world-peacock-egg. Know that the form of the peacock (mayūrarūpam) within (antaḥ) is indeed not a peacock, but the state of pure being (sattāpadam). So, where is the difference (bhedaḥ)?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- नाना-पदार्थ-भ्रम-पिच्छ-पूर्णा (nānā-padārtha-bhrama-piccha-pūrṇā) - full of the illusory feathers of diverse objects
- जगत्-मयूर-अण्ड-रसः (jagat-mayūra-aṇḍa-rasaḥ) - the essence of the world-peacock-egg
- चित्-आद्या (cit-ādyā) - primal consciousness, original consciousness
- मयूर-रूपम् (mayūra-rūpam) - the form of a peacock
- तु (tu) - indeed, but
- अमयूरम् (amayūram) - not a peacock, non-peacock
- अन्तः (antaḥ) - within, inside
- सत्ता-पदम् (sattā-padam) - the state of being, the position of existence
- विद्धि (viddhi) - know, understand
- कुतः (kutaḥ) - from where, whence, why
- अस्ति (asti) - is, exists
- भेदः (bhedaḥ) - difference, distinction
Words meanings and morphology
नाना-पदार्थ-भ्रम-पिच्छ-पूर्णा (nānā-padārtha-bhrama-piccha-pūrṇā) - full of the illusory feathers of diverse objects
(adjective)
Nominative, feminine, singular of nānā-padārtha-bhrama-piccha-pūrṇa
nānā-padārtha-bhrama-piccha-pūrṇa - filled with the illusory plumes of various objects
Compound type : tatpurusha (nānā+padārtha+bhrama+piccha+pūrṇa)
- nānā – diverse, various, many
indeclinable - padārtha – object, thing, meaning of a word
noun (masculine) - bhrama – illusion, delusion, error, wandering
noun (masculine)
Root: bhram (class 1) - piccha – tail feather (especially of a peacock), plume
noun (neuter) - pūrṇa – full, complete, filled with
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root 'pṛ' (to fill)
Root: pṛ (class 9)
Note: Qualifies 'cit-ādyā'.
जगत्-मयूर-अण्ड-रसः (jagat-mayūra-aṇḍa-rasaḥ) - the essence of the world-peacock-egg
(noun)
Nominative, masculine, singular of jagat-mayūra-aṇḍa-rasa
jagat-mayūra-aṇḍa-rasa - the essence/fluid of the world as a peacock's egg
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (jagat+mayūra+aṇḍa+rasa)
- jagat – world, universe
noun (neuter)
Root: gam (class 1) - mayūra – peacock
noun (masculine) - aṇḍa – egg
noun (neuter) - rasa – juice, essence, flavor, sentiment
noun (masculine)
Note: Predicate noun for 'cit-ādyā'.
चित्-आद्या (cit-ādyā) - primal consciousness, original consciousness
(noun)
Nominative, feminine, singular of cit-ādya
cit-ādya - original consciousness, primary consciousness
Compound type : karmadhāraya (cit+ādya)
- cit – consciousness, thought, spirit
noun (feminine) - ādya – first, primal, original
adjective (masculine)
मयूर-रूपम् (mayūra-rūpam) - the form of a peacock
(noun)
Nominative, neuter, singular of mayūra-rūpa
mayūra-rūpa - peacock form
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (mayūra+rūpa)
- mayūra – peacock
noun (masculine) - rūpa – form, figure, shape, appearance, nature
noun (neuter)
तु (tu) - indeed, but
(indeclinable)
अमयूरम् (amayūram) - not a peacock, non-peacock
(adjective)
Nominative, neuter, singular of a-mayūra
a-mayūra - not a peacock, without peacock form
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+mayūra)
- a – not, non
indeclinable
negating prefix - mayūra – peacock
noun (masculine)
Note: Predicate adjective for 'mayūra-rūpam'.
अन्तः (antaḥ) - within, inside
(indeclinable)
सत्ता-पदम् (sattā-padam) - the state of being, the position of existence
(noun)
Accusative, neuter, singular of sattā-pada
sattā-pada - realm/state of being, position of existence
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (sattā+pada)
- sattā – existence, being, reality
noun (feminine)
Root: as (class 2) - pada – foot, step, place, state, position
noun (neuter)
Note: Object of 'viddhi'.
विद्धि (viddhi) - know, understand
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of vid
Root: vid (class 2)
कुतः (kutaḥ) - from where, whence, why
(indeclinable)
ablative adverbial suffix -tas
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of as
Root: as (class 2)
भेदः (bhedaḥ) - difference, distinction
(noun)
Nominative, masculine, singular of bheda
bheda - difference, distinction, division, breach