योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-47, verse-3
समस्तशब्दशब्दार्थवासनाकलनाविदः ।
एकात्मत्वादसच्चेदमिति संकथ्यते कथम् ॥ ३ ॥
एकात्मत्वादसच्चेदमिति संकथ्यते कथम् ॥ ३ ॥
samastaśabdaśabdārthavāsanākalanāvidaḥ ,
ekātmatvādasaccedamiti saṃkathyate katham 3
ekātmatvādasaccedamiti saṃkathyate katham 3
3.
samastaśabdaśabdārthavāsanākalanāvidaḥ
ekātmatvāt asat ca idam iti saṃkathyate katham
ekātmatvāt asat ca idam iti saṃkathyate katham
3.
samastaśabdaśabdārthavāsanākalanāvidaḥ
ekātmatvāt ca idam asat iti katham saṃkathyate
ekātmatvāt ca idam asat iti katham saṃkathyate
3.
For consciousness, which is the knower of the totality of words, their meanings, and the comprehension of latent impressions (vāsanā), how can it be said that "this (world) is unreal (asat)", considering its singular essential nature (eka-ātmatva)?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- समस्तशब्दशब्दार्थवासनाकलनाविदः (samastaśabdaśabdārthavāsanākalanāvidaḥ) - of one who knows the comprehension of all words, their meanings, and latent impressions (vāsanā); of the knower of the total conception of words, meanings, and latent tendencies
- एकात्मत्वात् (ekātmatvāt) - due to its singular essential nature (ātman); from being of one ātman
- असत् (asat) - unreal, non-existent, untrue
- च (ca) - and, also
- इदम् (idam) - this (world)
- इति (iti) - thus, so (marks quotation)
- संकथ्यते (saṁkathyate) - it is said, it is declared
- कथम् (katham) - how? why?
Words meanings and morphology
समस्तशब्दशब्दार्थवासनाकलनाविदः (samastaśabdaśabdārthavāsanākalanāvidaḥ) - of one who knows the comprehension of all words, their meanings, and latent impressions (vāsanā); of the knower of the total conception of words, meanings, and latent tendencies
(noun)
Genitive, masculine, singular of samastaśabdaśabdārthavāsanākalanāvid
samastaśabdaśabdārthavāsanākalanāvid - knower of the comprehension of all words, meanings, and latent impressions (vāsanā)
Compound type : tatpuruṣa (samasta+śabda+śabdārtha+vāsanā+kalanā+vid)
- samasta – all, whole, entire, collected
adjective
Past Passive Participle
Prefix: sam
Root: as (class 2) - śabda – word, sound
noun (masculine) - śabdārtha – meaning of a word
noun (masculine) - vāsanā – latent impression, subtle trace, tendency, predisposition
noun (feminine)
Root: vas (class 4) - kalanā – comprehension, perception, reckoning, imagination
noun (feminine)
Root: kal (class 10) - vid – knower, one who knows
noun (masculine)
Root: vid (class 2)
एकात्मत्वात् (ekātmatvāt) - due to its singular essential nature (ātman); from being of one ātman
(noun)
Ablative, neuter, singular of ekātmatva
ekātmatva - the state of being one `ātman`, singular essential nature
Compound type : tatpuruṣa (eka+ātman+tva)
- eka – one, single, unique
numeral - ātman – self, soul, spirit, essential nature
noun (masculine) - tva – suffix forming abstract nouns, -ness, -hood
noun (neuter)
असत् (asat) - unreal, non-existent, untrue
(adjective)
Nominative, neuter, singular of asat
asat - non-existent, unreal, false, bad
Present Active Participle (negative)
Negative participle of root 'as' (to be)
Prefix: a
Root: as (class 2)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
इदम् (idam) - this (world)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this (demonstrative pronoun)
इति (iti) - thus, so (marks quotation)
(indeclinable)
संकथ्यते (saṁkathyate) - it is said, it is declared
(verb)
3rd person , singular, passive, present (lat) of saṃkath
Prefix: sam
Root: kath (class 10)
कथम् (katham) - how? why?
(indeclinable)